Category: ישראלנדים

  • 5 נשים ישראליות שהמציאו את עצמן מחדש בהולנד

    לפני כמה חודשים לכד את תשומת לבי פוסט נוגע ללב באחת מקבוצות הפייסבוק המיועדות לישראלים בהולנד:

    “אני נמצאת כבר תקופה ארוכה ומתישה בחיפוש אחר עבודה ומנסה נואשות כבר להתחיל את הקריירה שלי. הגעתי להולנד בדיוק בשלב הקריטי בו הייתי אמורה להשתלב בשוק העבודה. כמובן שהדברים זזים קצת בקצב אחר כשמהגרים למדינה חדשה, וכשיש צורך ללמוד שפה חדשה (ומעיקה). על מנת להתקדם פה המשכתי מיד ללימודי תואר שני, מה שניתן דחיפה קלה בהתקדמות אבל לא באמת. אני מוצאת את עצמי קוראת את הפוסטים שלכן ומקבלת את הרושם שרבות מכן נאלצו ‘להמציא’ את עצמן מחדש מבחינה מקצועית כשהגיעו להולנד. יש אמת בזה? או שאני סתם מניחה הנחות? שמתי לב שלא מעט נשים כאן עובדות כעצמאיות בכל מיני תחומים שונים ויצירתיים. ואני תוהה – האם זאת הדרך להתקדם? איך מישהי שהייתה בעברה עורכת דין/ עיתונאית/ מנהלת יח”צ הופכת להיות מורה ליוגה או מדריכת טיולים? האם באמת מציאות ההגירה מאלצת אותנו לבחור כיוונים חדשים ומשונים שעליהם לא חשבנו מעולם בעבר? אני חווה תסכול קשה מהמצב הזה, אני מרגישה כמו איזה פוטנציאל מבוזבז. מרגישה שהשנים עוברות ואני לא מצליחה להתרומם מקצועית ושוקלת האם באמת שווה לחפש כיוון אחר לגמרי??”

    עשרות תגובות הביעו הזדהות וביקשו לעודד ולהביע תמיכה. הרי רבות כל כך מאיתנו נמצאות במצב הזה או במצב דומה. עזבנו קריירה מצליחה בארץ, או לפחות אפשרות לעבודה מספקת, ואנו נאלצות להתמודד עם מחסומי שפה ותרבות. חמש נשים ישראליות שעברו להולנד חולקות איתנו את ההתמודדות שלהן עם האתגר המקצועי והשינוי שהביא עמו. יש מי שנאלצו להתפשר כדי להתפרנס, ואחרות יכלו להישען על המשכורת של בן הזוג, חלקן יכלו להמשיך במקצוע (בערך) ויש מי ששינו כיוון לחלוטין. אבל לכולן הרילוקיישן/מעבר/הגירה היווה זרז למסע של חיפוש עצמי, מתסכל, מהנה, מאכזב, מעשיר.

    עוד בנושא בדאצ’טאון:

    “מוּכנוּת נפשית לנסות כיוון אחר”

    הגר שפריר, בת 42, מתגוררת באוטרכט. במערכת יחסים. הגיעה להולנד בעקבות מערכת יחסים קודמת עם הולנדי. חיה בהולנד 12 שנים.

    הגר בעבודה. “להתחיל שוב מכלום בארץ לא הייתה מבחינתי אפשרות ריאלית, אז נשארתי והשתקעתי”

    “בארץ הייתי מזכירה רפואית בבית החולים רמב”ם. כיום אני Safety Specialist בחברה בינלאומית גדולה לייצור מערכות רפואיות מושתלות כגון משאבות אינסולין, קוצבי לב, מסתמי לב וכו’. אני אחראית לנושא האיסוף, המעקב והדיווח של תופעות לוואי במוצרי החברה ומייעצת לצוותי מחקר קליני בתחום בטיחות המוצר. קורות החיים שלי רצופים מעברים חדים, רובם לא ממש מתוכננים. סיימתי לימודים במגמת אדריכלות בבי”ס תיכון לאמנויות, ואז תואר ראשון במדעי המדינה וקרימינולוגיה. במהלך הלימודים באוניברסיטה עבדתי בתמלול טקסטים רפואיים. הניסיון הלא שגרתי הזה עזר לי להתקבל למשרת מזכירה רפואית שכללה תמלול טקסטים רפואיים באנגלית ברמב”ם.

    המעבר להולנד וניסיוני כמזכירה רפואית פתחו בפניי דלת לקריירה מרתקת בתחום שהיה אז חדש ומתפתח, תחום המעקב אחר תופעות לוואי בתרופות, אליו הגעתי דרך חברים במקומות הנכונים. לפני כחמש שנים האיר לי המזל פנים שנית, וכשהטלפון ההולנדי שלי צלצל בזמן ביקור בארץ, ובצד השני הציע לי מגייס כוח אדם עבודה במאסטריכט, שעתיים וחצי לכל כיוון ברכבת, קצת נבהלתי, אבל משהו בפנים אמר לי שזו תהיה טעות לסרב. אני עובדת בחברה הזו כיום.

    אני חושבת שאילולא הייתי הולכת בעקבות הלב, הנתיב המקצועי שלי כנראה לא היה מגיע למקומות שאליהם הגיע. כנראה שלא הייתי זוכה כלל להכיר את התחום שבו אני עוסקת כעת. ואולי השינוי המקצועי לא קשור כל כך למעבר להולנד; הוא חלק ממכלול שלם של שינויים בחיים האישיים שהייתי מוכנה אליהם נפשית. רציתי מאוד להתנסות בחוויה של חיים בארץ אחרת. מערכת היחסים שהביאה אותי להולנד דווקא, יחד עם המוכנות הנפשית לנסות כיוון אחר, היא שאפשרה לי להיפתח ולקבל את מה שנקרה בדרכי ולמצוא בתוך כך את הכיוון שלי”.

    שתפי אותנו בכמה מהתסכולים והאכזבות שחווית, וגם במה שעזר לך להתגבר על המכשולים

    זמן קצר מאוד אחרי שעברתי להתגורר עם בן הזוג ההולנדי, הבנתי שזו לא הולכת להיות מערכת היחסים לה קיוויתי. אחד הפערים התרבותיים הגדולים ביותר בין הולנד לישראל הוא בכך שבישראל אנחנו גדלים בנתיב מאוד מוגדר: תיכון, צבא, טיול ארוך בחו”ל, אוניברסיטה, מערכת יחסים של שנה, שאחריה ברור לכולם שאם היא עדיין פועמת, אז היא חייבת להוביל לחתונה. בהולנד, אין דבר כזה. זוגות יכולים לחיות שנים על גבי שנים זה לצד זה מבלי למסד את הקשר בטבעת. זה לא מה שחיפשתי. ולמרות זאת, נשארתי שנים במערכת היחסים. מחד, בגלל החשש מהלבד במדינה זרה ומאידך, מתוך תקווה שאם אתמקד בהתפתחות האישית שלי, שותפי דאז לחיים יבחין וילך בדרכי. תקוות לחוד ומציאות לחוד – השינוי המיוחל לא קרה. בנקודת הזמן הזו, כשהבנתי שתהליך ההתאקלמות במדינה, שכולל את ידיעת השפה, יצירת מעגלים חברתיים והתפתחות מקצועית מתנהל בהצלחה, ואילו מערכת היחסים עדיין באותו מקום, נמצאתי בצומת החלטות: לחזור ארצה או להישאר בהולנד. להתחיל שוב מכלום בארץ לא הייתה מבחינתי אפשרות ריאלית, אז נשארתי והשתקעתי.

    שתפי אותנו בכמה הצלחות לאורך הדרך

    ההחלטה האמיצה השתלמה: בתוך שבוע מהיום שבו הגיעה מערכת היחסים שלי לסופה, אנשים מופלאים באמצע הדרך, הולנדים וישראלים, התייצבו לצדי. בתוך שבוע מצאתי דירה יפהפייה בשכונה צעירה באוטרכט ואושרה לי משכנתא שיכולתי לממן בכוחות עצמי ועוד להשאיר קצת כסף בצד. וכשהדירה הייתה מוכנה לקבל את פניי, האנשים המתאימים והכלבה המשותפת שעברה יחד איתי, היו שם כדי לסייע לי במעבר ובהתאקלמות.

    מה הצעד הבא?

    זה לקח הרבה זמן, וקרה לגמרי במקרה, אבל האביר על הסוס נמצא בסוף 🙂 And it’s looking good so far

    טיפים לנשים אחרות ברילוקיישן?

    ידיעת השפה והיטמעות בתרבות המקומית היא אחד הדברים החשובים ביותר. אחריה פתיחות מתמדת לנסות ולהתנסות בחוויות חדשות. אני מאמינה באמת ובתמים שלכל מכשול טכני יש פתרון טכני ושאם ניסינו וראינו שהדרך שבחרנו לא עובדת, לא לחשוש לבחור דרך חדשה ושונה לחלוטין. הניסיון האישי שלי הפך אותי לאישה עצמאית ולימד אותי להציב גבולות ברורים על מה אני מוכנה להתפשר ומהם הדברים שעליהם לא אסכים בשום אופן לוותר.

    “ההתנדבות השתלטה על לוח הזמנים”

    ריקי נודלר, בת 46, מתגוררת במאסטריכט. נשואה לאורי ואמא לאלון (19), יערה (16), שירה (12) ואמיר (8). הגיעה להולנד בעקבות העבודה של בן הזוג, “לשנתיים, גג שלוש”. חיה בהולנד כמעט 14 שנים.

    ריקי באירוע בבית הספר הבינלאומי. “מצאתי את עצמי חסרת מנוחה וזקוקה לתעסוקה”

    “בארץ עבדתי בחברת הייטק שעוסקת בניהול מסמכים ותהליכים בארגונים, בתפקיד מנהלת לקוחות. ניהלתי כעשרה לקוחות בתחום הביטוח והבנקאות. היום אני בעלת עסק להפקת אירועים (PartycoolR) פעילה בקהילה הבינלאומית בעיר ושליחה של “השומר הצעיר” במאסטריכט”.

    המעבר והשינוי

    לפני המעבר להולנד הגעתי לרוויה ושמחתי על פסק הזמן שניתן לי מהלחץ והאינטנסיביות שבהם עבדתי. הייתי בתחום מעל עשר שנים, ורוב הזמן העבודה הייתה תובענית מאוד. היו אפשרויות להצטרף לחברה ישראלית פה, אך אפילו לא שקלתי אותן, רצית הפסקה וחשבתי שעם הזמן אמצא את דרכי. אחרי מספר חודשי התארגנות מצאתי את עצמי חסרת מנוחה וזקוקה לתעסוקה. התחלתי לארגן פעילות בחגים ישראלים, ולהתנדב בבית הספר הבינלאומי שבו לומדים ילדיי. עם הזמן הפעילות ההתנדבותית השתלטה על לוח הזמנים, הייתי מעורבת בהפקת אירועים קטנים וגדולים, ופעילויות שונות בקהילה הישראלית והבינלאומית. אחרי עשר שנים של עשייה, ובעקבות משובים שקיבלתי, החלטתי להפוך את העיסוק הזה למקצוע. פתחתי עסק והיום אני מארגנת אירועים מכל סוג ומעבירה סדנאות, בעיקר מגשימה לאנשים חלומות. קשה לי לדעת אם השינוי היה מתרחש גם ללא המעבר. בארץ סגנון החיים ויוקר המחייה היה מחייב שתי משכורות ולא בטוחה שהיו לי האפשרות או היכולת לבצע את השינוי. אהבתי את העבודה שלי והייתי מאוד טובה בה, אז באמת שקשה לדעת.

    שתפי אותנו בכמה מהתסכולים והאכזבות שחווית, וגם במה שעזר לך להתגבר על המכשולים

    כמו בכל מסע גם פה היו עליות וירידות, לא תמיד הקהילה שבה פועלים היא תומכת ומשתפת פעולה, מכשול שעדיין לא הצלחתי לפצח. מה שעזר לי להתגבר הוא האמונה שאני עושה את מה שאני יכולה בצורה הטובה ביותר, וזה מה שחשוב. עם הזמן אנשים מצטרפים ועוזבים וזה בסדר. דבר נוסף הוא לפעול עם אנשים שמעוניינים בעשייה כמוני, היחד הזה הוא כוח.

    מכשול נוסף הוא השיווק העצמי שלי כעסק, לא קל לי לבצע אותו, ואני לומדת כל יום לשחרר את המחסומים והמעצורים ולהתקדם קדימה.

    מה שבטוח שבכל מכשול ואכזבה עזרו לי האנשים הקרובים אליי (בבית אבל גם מעבר לים) שתמיד יש להם אוזן קשבת ועצה טובה, ויכולים להסתכל על הדברים מרחוק ולתת לי שיקוף אובייקטיבי של המצב.  

    שתפי אותנו בכמה הצלחות לאורך הדרך

    אחת ההצלחות הגדולות ביותר שלי הוא האירוע הבינלאומי בבית הספר הבינלאומי. זה פסטיבל של תרבות, אוכל, צבע ומוזיקה. הפקתי את האירוע לראשונה לפני 11 שנה, כשעוד היה קטן וחמוד. עכשיו זה אירוע ענק בהשתתפות של כאלפיים מבקרים, עם דוכנים מכל העולם. המדהים הוא שהכל נעשה בהתנדבות של כל הצוות שמונה עשרות אנשים. נתינה עצומה של קהילה עבור הקהילה. השנה דרך אגב לקחתי שנת שבתון והאירוע יופק על ידי מישהי אחרת. אני מתכוונת לבוא כאורחת וליהנות מכל הטוב שיהיה שם.

    מה הצעד הבא?

    הרחבת הפעילות של העסק שלי, לעוד אירועים מכל הסוגים שרק אפשר. הרחבת פעילות קן מאסטריכט של השומר הצעיר, ופעילות הקהילה הישראלית במאסטריכט, שמונה כ-40 משפחות.

    טיפים לנשים אחרות ברילוקיישן?

    בהתחלה לקחת כל יום ביומו. המעבר הוא לא קל אבל צריך לדעת ליהנות מהדברים הקטנים. בימים הראשונים שלי פה, צלצול פעמוני הכנסייה וכוס קפה עם חברה ליד הנהר היו הדבר הקטנים ששימחו אותי גם בימים קשים. אם את רוצה לנסות דברים חדשים לכי על זה, מקסימום תצליחי. זה בסדר גם אם לא הכל מצליח מיד, הרי גם ללכת לקח לנו זמן ללמוד.

    וגם – תשמרו את העברית בבית שלכן. זו לא רק שפה, זה הרבה מעבר לזה, לא סתם קוראים לזה שפת אם, וגם אם הילדים מעדיפים שפה אחרת, תתמידו. בסוף זה ישתלם.

    “בישראל סביר שהייתי נשאבת לשגרה בתור שכירה”

    לירון סנדלר, בת 37, מתגוררת באמסטלפיין. נשואה לליאור ואמא לעומר (6 וחצי), רומי (4 וחצי) ועלמה (שנתיים). הגיעה בעקבות עבודה של בן הזוג. חיה בהולנד שנה ושמונה חודשים.

    לירון בעבודה. “חיפשתי מה עושה לי טוב, במה אני סבורה שאני טובה ויכולה לתרום”

    “בארץ עבדתי כעורכת דין ובמשך כעשר שנים הייתי שכירה בחברת ביטוח בתחום נזיקין וביטוח. לפני כחודשיים הקמתי עסק חדש, Fruitfeest. אני מכינה מגשי פירות מעוצבים, זרי פירות ופרושי (סושי פירות) לכל אירוע. בהמשך אני מתכננת גם סדנאות לילדים”.

    המעבר והשינוי

    כשהחלטנו לעבור הייתי בחופשת לידה. בתחום שלי לא קיימת אפשרות לעבוד מרחוק ולכן היה ברור שלא אוכל לחזור למקום העבודה. היה ברור לי גם שעל מנת להמשיך לעסוק במקצוע בהולנד תחילה יהיה עליי ללמוד את השפה על בוריה ולעשות את ההשלמות המתאימות. לאחר שנים של עבודה ועשייה מצאתי את עצמי רוב הזמן בבית עם תינוקת כמעט בת שנה, כאשר בישראל סביר להניח שהיא כבר הייתה הולכת לגן.

    חוסר העשייה בתחום המקצועי הביא אותי להחלטה לצאת לדרך חדשה. חיפשתי מה עושה לי טוב, במה אני סבורה שאני טובה ויכולה לתרום. לאור העובדה שקיימת כיום מודעות הולכת וגוברת למזון בריא, ראיתי הזדמנות להנגיש זאת באמצעות מגשי וזרי הפירות כתחליף לממתקים ושוקולדים באירועים. כמו כן גיליתי שבניגוד לישראל, יש מחסור בעסקים מסוג זה בהולנד. אם הייתי נשארת בישראל סביר להניח שהייתי חוזרת לחברת הביטוח לאחר חופשת הלידה ונשאבת לתוך השגרה היומיומית.

    שתפי אותנו בכמה מהתסכולים והאכזבות שחווית, וגם במה שעזר לך להתגבר על המכשולים

    העסק עדיין בחיתוליו. כמובן שיש צפי כבר לראות הזמנות רבות שזורמות וכרגע זה עדיין לא קורה ולכן קצת מאכזב אבל ברור לי שזה עניין של זמן. כרגע אני עוסקת יותר בפן הפרסומי ובניסיון להגיע למודעות של האנשים. אני מאמינה שיש לעסק שלי חשיבות רבה ופוטנציאל להתפתח.

    שתפי אותנו בכמה הצלחות לאורך הדרך

    אני נהנית מהפידבקים של לקוחות שהזמינו מוצרים והיו מרוצים וכמו כן מתגובות של אנשים שעוקבים אחר עמוד הפייסבוק ואוהבים את המוצרים והרעיונות. זה נותן לי הרבה אנרגיה חיובית ורצון רב לעשייה.

    מה הצעד הבא?

    פנייה לבתי עסק כגון חברות הייטק להציע את מוצריי לאירועי חברה, ישיבות, מתנות לעובדים בחגים, ובמקרי מחלה, לידה וכדומה. אני סבורה שחשוב שמעסיק ידאג לאורח חיים בריא לעובדים בזמן העבודה. כמו כן אני מתכננת לערוך סדנאות לילדים להכנת סושי פירות, שיפודי פירות וכו’.

    טיפים לנשים אחרות ברילוקיישן?

    עצה באנגלית – follow your dreams. אל תהססי לבצע את השינוי כי הרבה פעמים הוא נדרש והוא יביא איתו רק טוב. תעשי מה שאת אוהבת ואם זה תורם בצורה כלשהי לקהילה, מה טוב.

    “להמשיך בעשייה ולא לשקוע בגלל נוחות”

    סיון וינשטיין, בת 44, מתגוררת בהאג. נשואה ואם לשלושה (16, 13, 9). הגיעה להולנד לאחר 15 שנים באסיה, מתוכן 13 בסינגפור, לשם הגיעה בעקבות עבודה של בן הזוג. החיים בסינגפור קלים יותר אבל אפשרויות ההתפתחות האישית מוגבלות, גם לילדים. חיה בהולנד חצי שנה.

    סיון. “בשבילי המעבר לכאן הוא קצת הליכה אחורה. אבל יש פה המון פוטנציאל לשינוי וגדילה”

    “הרילוקיישן הראשון שלנו היה להודו, בעקבות עבודה של בעלי. יצאנו מהארץ עם תינוקת בת שמונה חודשים. לא היה קל להסתגל לתנאים שם. לכן כשהבן השני היה בן חודשיים עברנו לסינגפור. שם יכולתי להיות במשך שנה אמא טוטלית כמו שרציתי, ואז ללמוד ולעבוד. בסינגפור סיימתי תואר שני בתרפיה באומנות ועבדתי בבתי חולים, בתי ספר ובקליניקה פרטית מצליחה. עבדתי עם ילדים, משפחות, זוגות ומבוגרים עם משברי זהות. משמעות המעבר היא לוותר על הכל ולהתחיל מחדש. בתואר חקרתי השלכות של רילוקיישן על ילדים. עבדתי עם בני ארבע עד 18 שהתקשו בהשתלבות, חוו חרדות ואבל בעקבות מעבר ועוד. משם הגעתי למחקר על זוגיות ברילוקיישן. כשבני השלישי היה בן שש התחלתי את הדוקטורט שעוסק בזוגות ברילוקיישן. רילוקיישן מצריך זוגיות חזקה, פתיחות רגשית, הבנה וסבלנות ועל זה תמיד אפשר לעבוד. כיום, שישה חודשים אחרי המעבר הגדול שלנו, פתחתי את הקליניקה בהאג. אני עדיין מטפלת במטופלים מסינגפור, ישראל ואוסטרליה דרך הסקייפ וזה עובד מצוין.

    ההחלטה לסגור את הקליניקה המצליחה בסינגפור לא הייתה קלה. אבל זו הייתה החלטה בשביל הילדים וגם לי לא היה שם מספיק מקום להתפתחות. עבורי, ההסתגלות לחיים פה כרוכה גם בהסתגלות לעבודות בית. בסינגפור יש עזרה זמינה בבית כל הזמן, ופתאום אני צריכה שוב לבשל, לעשות כביסה ואפילו להוציא את הכלבה. לא חשבתי שכל כך מהר אפתח כאן קליניקה אבל היה לי חשוב להמשיך לעשות משהו מעבר לילדים ולבית. ידעתי שזה יהיה לי יותר בריא. בשבילי המעבר לכאן הוא קצת הליכה אחורה. אבל יש פה המון פוטנציאל לשינוי וגדילה”.

    שתפי אותנו בכמה מהתסכולים והאכזבות שחווית, וגם במה שעזר לך להתגבר על המכשולים

    התסכול הגדול הוא השפה. אני לא דוברת הולנדית. במוסדות הציבוריים לא תמיד יש להם סבלנות. לכן אני נעזרת בחברים הולנדים שהכרנו פה לתרגום. כמו כן חשובה להולנדים ההכרה מבחינה מקצועית. בהולנד יש המון בירוקרטיה בתחום הפסיכולוגיה וצריך הרבה סבלנות. תרפיה באומנות נלמדת פה בצורה אחרת והיא לא ברמה של מאסטר. בסינגפור כשיצאתי לעבוד היו מי ששאלו אותי למה אני עושה את זה, הרי בעלי מרוויח מספיק והחיים נוחים. אבל אני רוצה להמשיך לגדול. בכל המעברים היה לי חשוב לשמור על הזהות שלי כאמא, כאשת איש וכאשת מקצוע וזה דחף אותי באמת להמשיך בעשייה, בלמידה ובהתפתחות אישית ולא לשקוע בגלל נוחות.

    מה הצעד הבא?

    ממחקר ראשוני תחום התרפיה באומנות עדיין לא מפותח פה כמו בארץ ולכן אני מקווה לקדם, להסביר ולהרחיב את התחום פה.

    טיפים לנשים אחרות ברילוקיישן?

    סבלנות! לא לשכוח שאת אמא ואשת איש אבל גם אישה עצמאית שחשובה לעצמה. לא לוותר על עצמך. בתור אמא את המודל לחיקוי של ילדייך. האתגרים שאת מציבה לעצמך ואופן ההתמודדות שלך חשובים לילדך כדי לגדול ולשאוף. חשוב ללמוד, להקשיב, לגדול ולהתפתח. לפעמיים זה נוח להיות בתפקיד האמא בלבד (שזה תפקיד מאוד חשוב, מאתגר ועבודה במשרה מלאה) אבל כדאי להמשיך לאתגר את עצמך כאישה עצמאית, לחפש ולפרוח.

    “רחלי של עכשיו מאתגרת את עצמה ונהנית מכל רגע”

    רחלי לביא דגן, בת 47, מתגוררת בניימכן. נשואה לעדי ואמא לגל (21) ויניב (17). הגיעה להולנד בעקבות עבודה של בן הזוג, “לאחר שתקופת העבודה הסתיימה החלטנו להישאר”. חיה בהולנד 12 שנים

    רחלי בסיור. “העסק החדש גורם לי להרחיב את גבולות הזהות שלי”

    “בישראל סיימתי תואר ראשון בכלכלה ועבדתי מספר שנים בבנק. לאחר שתי לידות החלטתי לפנות לתחום החינוך המיוחד ועשיתי הסבה במכללת הקיבוצים. עבדתי במקצוע רק כשנה לפני המעבר להולנד. כיום אני בעלת עסק פרטי, “רק-עתיק”, Raqatiq, מארגנת ומלווה טיולי וינטג’ בעברית באזורים הכפריים בהולנד (אינסטגרם)”.

    המעבר והשינוי

    המעבר גרם לי לנתק מחיי המקצועיים בישראל. הייתי למעשה בתחילתה של קריירה שניה במקצוע קרוב מאוד ללבי שעליו חלמתי שנים רבות. הקריירה הזו נגדעה באיבה וכך מצאתי את עצמי בתהליך של חיפוש זהות עצמית חדשה. מערכת החינוך בהולנד שונה מאד מזו בארץ והדבר חייב לימודים גבוהים מן היסוד. לאחר התלבטויות התחלתי בלימודי תואר בעבודה סוציאלית. לאחר שנה הפסקתי את הלימודים מסיבות שונות ונאלצתי להתפשר על עבודה שאינה תואמת את כישוריי ויכולותיי. כבר כחמש שנים שאני עובדת בחברה סיעודית, מבקרת אצל קשישים בבתיהם ועוזרת להם במטלות הבית.

    היכולת להתפשר ולקבל את המציאות כמות שהיא, הוויתור על חלומות ועל חלק מ”רחלי של פעם”, הקשר המתמשך עם אנשים והערכתם לרחלי “החדשה”, הצורך במציאת אתגר חדש – כל אלה הביאו אותי לדרכי החדשה, שכמו הרבה דברים בחיים, נפתחה לגמרי במקרה. אפשר לומר שהדרך בחרה אותי ולאחר שהבנתי שזה בדיוק מה שאני רוצה וצריכה, הלכתי על זה כל כולי. העסק החדש גורם לי להרחיב את גבולות הזהות שלי ונותן מענה על הרבה מאד צרכים. אין לי ספק שהשינוי קשור למעבר, לקשיים, לאתגרים שהוא הציב ולצורך לעצב לעצמי זהות חדשה שמתאימה לכאן ולעכשיו. נפתחתי לעולם, אני מעזה יותר מאי פעם וששה אלי כל אתגר.

    שתפי אותנו בכמה מהתסכולים והאכזבות שחווית, וגם במה שעזר לך להתגבר על המכשולים

    התסכול הגדול הוא שלא יכולתי לעסוק במקצוע שאהבתי ושנאלצתי לעבוד בעבודה שאינה תואמת את כישוריי. בהתגברות על הקשיים בדרך עזרו לי חשיבה חיובית ואופטימיות זהירה. בכל דבר אני מוצאת את הטוב, משתדלת לראות את חצי הכוס המלאה. גם האוזן הקשבת של בן הזוג והתמיכה שלו בכל מה שאני עושה עוזרות מאד. למדנו לתמוך זה בזה ולחזק זה את זה בבחירותיו.

    עשיתי כמה ניסיונות שלא צלחו להפוך תחביבים למקור הכנסה. במבט לאחור אני חושבת שהמכשול הגדול היה אני. רחלי של פעם הסתתרה. רחלי של היום מאתגרת את עצמה ונהנית מכל רגע.

    שתפי אותנו בכמה הצלחות לאורך הדרך

    כרגע ההצלחות קטנות. אני עובדת באינטנסיביות על יצירת מוכּרוּת בקרב קהל היעד שלי והגדלת החשיפה של העסק ברשתות החברתיות. כל פנייה היא הישג, כל טיול מוצלח הוא הצלחה.

    מה הצעד הבא?

    שמתי לב שאם אני דבקה בדרך שלי ועושה דברים בקצב שלי ולא מקשיבה לעצות של אנשים טובים, המון דלתות נפתחות, הרבה דברים ששמתי לי כמטרה פשוט מתרחשים. יש לי תוכניות רבות אבל הדבר הכי מרגש הוא פתיחת הבלוג שלי (שנמצא בתוך האתר שלי) והפיכתי לבלוגרית. עולם הבלוגינג הוא עולם נרחב ומעניין ואני כבלוגרית מתחילה עדיין לומדת איך לרתום את הבלוג לטובת קידום העסק שלי.

    טיפים לנשים אחרות ברילוקיישן?

    אני כאן כדי להישאר ולכן הטיפים שלי הם לנשים שרואות את עתידן מחוץ לישראל. הכי חשוב – ללמוד את השפה וליצור קשרים עם נשים מקומיות, להתערות בתרבות המקומית ולאמץ את הדברים שמתאימים לך. זה מרחיב את האופקים, מעשיר ושומר עלייך צעירה.

  • דיאלוג עם החברה העכשווית: הפסלת ענת רצאבי על אנדרטת השואה בהאג

    עריכה: יפעת זהר
    כתיבה וצילום: לימור לוי

    לקראת ערב יום השואה הבינלאומי (27 בינואר) נפגשתי עם הפסלת הישראלית ענת רצאבי. ביקשתי ללמוד ממנה על התחושות האישיות שלה והדרך שעברה במהלך ארבע שנות יצירה של אנדרטת הזיכרון לקורבנות השואה אשר תחנך בהאג בסוף החודש

    “פיתוח הרעיון לפרויקט נעשה מתוך מודעות והכרה בכך שבתקופה הנוכחית מתהווה שינוי משמעותי במבנה החברתי. הרעיון הוא ליצור מצב שבו נוצר דיאלוג בין החברה העכשווית והחברה שתהיה בעתיד.” אומרת ענת רצאבי, אומנית, ציירת, ופסלת אשר נבחרה לפסל את אנדרטת השואה השנייה בגודלה בהולנד, אנדרטה שתחנך בטקס מיוחד ב-28 בינואר במרכז העיר האג, ובו ייקחו חלק, בין היתר, ראש העיר וראשי הקהילה היהודית בהולנד.

    בחירתה של רצאבי למשימה זו, מזכה אותה, ללא ספק, בכבוד רב כאמנית: “לצד האתגר זו אחריות עצומה לשרת את הצרכים של הקהילה היהודית בפרט ושל החברה בכלל, כדי לשמר את זכרם של אלה שלא חזרו”, היא אומרת בראיון שערכנו לקראת הצבת היצירה שלה.

    עוד על שואת יהודי הולנד:

    צילום: לימור לוי

    נקודת מבט חיובית, עם מסר אל העתיד

    ענת התבקשה לפתח קונספט לאנדרטת זיכרון לנספי השואה שתוצב בכיכר “Rabbijn Maarsenplein”, כיכר שהייתה פעם מרכז הרובע היהודי בהאג ונקראת על שם רבי יצחק מארסן (תרנ”ב-תשמ”ג) שהיה הרב הראשי של האג משנת 1925. הרב, אשתו ושתי בנותיהם נרצחו ב-1943 בסוביבור.

    הקהילה היהודית בהאג היא הקהילה עם מספר הקורבנות השני בגודלו אחרי אמסטרדם. לפני מספר שנים הקימו ראשי הקהילה, בשיתוף עם עיריית האג ובחסות ראש העיר דאז Jozias Van Artsen, עמותה לקידום פרויקט הנצחת הנספים.

    ענת עבדה עם חברי העמותה במשך ארבע שנים על הקונספט של האנדרטה. “עשיתי מחקר על הסביבה ועל עצמי, קודם כל. הייתי צריכה להבין מה אני חוויתי מזה. חשוב היה לי מאוד להסתכל על החברה של היום ועל דור העתיד, וניסיתי להבין איך אנשים שאינם מודעים לשואה יספגו את זה, כיצד המידע יעבור אליהם”, היא מסבירה לי על התהליך שעברה ומדגישה: “היה חשוב לי לגשת אל הפרויקט מתוך נקודת מבט חיובית, עם מסר אל העתיד”.

    שאלות רבות העסיקו את רצאבי במהלך ההכנה ונראה שגם היום היא עדיין שואלת, חוקרת ומייחלת לדיאלוג עם הדור הבא.

    “מאוד חשוב לי לפסל משהו שישאיר חותם, זו עבודה שלי, אבל אני בשירות החברה. הייתי צריכה למצוא את האיזון בין החותם האישי שלי כאומנית לבין החותם שישרת את הקהילה. איך אני מתרגמת את המצב החברתי והתרבותי כיום? אילו השלכות יהיו לזה לעתיד? וגם האלמנט החינוכי מאוד חשוב. העברת המסרים בצורה נכונה לדורות הבאים משמעותית בכדי ליצור מודעות שתוכל לתרגם את עצמה גם בזמן עתיד.”

    נראה שיש חשיבה מעמיקה על חינוך הדור הבא ודגש רב על המודעות לנושא.

    “פרויקט במימד כזה דורש התייחסות וההסתכלות אל דור העתיד וזהו חלק משמעותי בבניית הקונספט. ההיבט החינוכי כולל שילוב של תכניות חינוכיות עם מוזיאון העירייה בהאג, שיתוף פעולה עם מחלקת התיירות ההולנדית לסיורים מיוחדים המותאמים גם לתיירים וכן תכניות ללימוד והעמקה בנושא עם בתי ספר”.

    רצאבי רואה בכך לא פחות משליחות וחשיבות עליונה לעורר סקרנות ומודעות יחד.

    מגן דויד בן 50 שנה (עמלק 1967), צילום: לימור לוי


    אבן ירושלמית ודלת פתוחה

    האנדרטה עצמה מורכבת משלושה אלמנטים, שנועדו ליצור מודעות וסקרנות בקרב הצופים. רצאבי מקדישה מחשבה מדויקת לכל פרט בעשייה, כמו כן גם בבחירת החומרים, כמו לדוגמא החלק המרכזי של האנדרטה, המורכב מקיר שמזכיר אבן ירושלמית.

    חומת אבן שבנויה משלושה חלקים:
    במרכזה דלת סוריאליסטית עם פתח צר מואר שמרמז על אפשרות מילוט ועליו תלוי תבליט של מגן דויד. בצד השמאלי ניתן להבחין באבן שבורה שנועדה לתת הרגשה של חוסר התאמה. “הדלת שעומדת פתוחה, מייצגת את התקווה לברוח, אבל תקווה שלרוע המזל היא תקוות שווא, בעוד הקצה השבור של החומה לצדה מוסיף אלמנט של חוסר התאמה, ומשאיר השפעה ויזואלית”, אומרת רצאבי. במרחק מה מול החלק המרכזי, יוצבו שש אבנים בצורת אליפסה, המסמלות את ששת מיליוני היהודים שנהרגו. על כל אבן מוטבעים תבליטים עשויים ברונזה, 12 במספר – המתארים את 12 שבטי ישראל המסמלים את הזהות שאבדה בזמן הגירוש. “6 ועוד 12 יחד זה ח”י וזו התבטאות מאוד חזקה”, היא מדגישה.



    להשלמת האנדרטה מוצבות שתי מזוודות עשויות ברונזה, בסמוך לדלת בחלק המרכזי והשנייה בצד השני של הכיכר. הן מסמלות את הדרך הלא אנושית שבה נאלצו היהודים לצאת בפתאומיות ובמהירות אל מחנות ההשמדה.

    פיתוח הקונספט נעשה תחת אילוצים והנחיות מהעירייה. “הייתה למשל דרישה להשתמש במגן דוד ענק שהיה במקום לפני 50 שנה, ונדרשתי להציבו במרחק מכובד מהרצפה. לכן, הייתי צריכה לבנות את הקיר של האנדרטה בגובה של 3.70 מטר . בנוסף, היה עלי לקחת בחשבון את כל החלל שמסביב לכיכר ולעשות בו שימוש. כל המחשבה הייתה קונספטואלית ופיזית כדי להגיע לתוצר הסופי”.

    יציקת הבטון – מטבע כסף למזל, צילום: לימור לוי

    האנדרטה נוצרה מתוך כוונה לתת השראה למתבונן וליצור גירויים, להתעמק בנושא ולהביא למודעות. היא נועדה לעורר רגשות של חמלה וסובלנות. “רציתי להגיע למקום שיש דיאלוג עם החברה העכשווית והחברה שתהיה בעתיד.”

    אצל ענת בסטודיו

    מהמתחם התעשייתי העצום בו מתבצעות עבודות הפיסול, אנו נוסעות אל הסטודיו של ענת במרכז העיר. שני חדרים עמוסים בכלי עבודה, מברשות, שעווה, פסלים על מדפים, כמה כתבות מצולמות על הקיר, מכניסים את המבקר מיד לאווירה המיוחדת. בכניסה אני מבחינה בציורים תלויים על הקיר וענת מספרת שאלו חלק מציוריה עוד מתחילת דרכה, אז ציירה המון.

    בגיל 21 הגיעה להולנד ועבדה ב”אל על”. משם המשיכה לטייל במזרח הרחוק. “יש לי משיכה אל הטבע, חיפשתי ריחות, צלילים ומראות אותנטיים ובמזרח ממש הוקסמתי. היה לי את החופש והאפשרות לחוות תרבויות ותפיסות חדשות וזה מלווה אותי עד היום. אני תמיד בתנועה, מאוד סקרנית, אוהבת לבחון הזדמנויות.” מהמזרח חזרה לישראל עם בן זוג הולנדי. “אני מאוד אוהבת את ישראל והחזרה הייתה מבחירה אבל החיים בישראל פחות התאימו לבן הזוג שלי, ועברנו להולנד.” במהלך השתתפות בחוג לפיסול שלקחה בו חלק, הרגישה רצאבי שזה המקום שלה. “הרגשתי את החומר וידעתי תוך זמן קצר שזו הנישה שלי”. משם הדרך לסטודיו משלה הייתה קצרה “מאז ועד היום אני מפסלת בהולנד ואף מציגה בתערוכות.”

    בחדר השני בסטודיו פזורים חומרי גלם. ענת מוציאה את התבניות שיצרה לפיסול חלקים שונים של האנדרטה ומסבירה לי את תהליך העבודה. אני מחזירה אותה לרגע אל נקודת ההתחלה, ההכנה לפרויקט. מבקשת לדעת עוד קצת על התחושות שלה ביחס לעבודה מהסוג הזה. “ליוו אותי תחושות אמביוולנטיות. צפיתי בסרטים בנושא, חקרתי, למדתי, אפילו עליתי לתורה אצל הרב הרפורמי, אברהם זוטנדורפ. זה מאוד מרגש, כשאני מבינה מה גודל הדבר. יש גם פליאה על אוזלת היד. עלו שאלות שוב ושוב – איך אפשר היה? לצד זה, היו לא מעט הולנדים שעזרו ליהודים. בשלב מסוים צריך להניח לרגש להבין שזה טבע האנושות, אנשים יכולים להיות אכזריים.” היא מנסה להסביר לי את התהליך הרגשי שעברה במהלך ההכנות והעבודה על פרויקט כל כך רגיש.

    אנטישמיות

    האסוציאציות למילה אנטישמיות מעוררות בה זיכרון ישן מימי ילדותה, זה שייך אל עולם העבר, אל שיעורי ההיסטוריה. “בזמן העיסוק בהקמת אנדרטת הזיכרון היה לי קונפליקט פנימי, הבנתי שזה לא שייך רק אל העבר, כי אנטישמיות קיימת גם היום”.

    חנוכת האנדרטה תתקיים בסמוך ליום הזיכרון הבינלאומי לשואה, ובתקופה בה נרשמת עלייה בביטויי האנטישמיות בהולנד. לשאלתי האם היא נתקלה באנטישמיות ביחס לעבודתה ולפרויקט האנדרטה היא עונה בשלילה: “לא, להיפך, יש חברה שמחכה לזה בקוצר רוח”.

  • הבונים דרור בהולנד: כיף וציונות בוויקנד

    מסוף שבוע קיצי יחסית ועד מחנה החורף. שליחת הסוכנות היהודית דריה גלפנד חולקת איתנו חוויות מפעילות תנועת הנוער הציונית “הבונים דרור” בהולנד.

    חזרנו עם הרבה חוויות מסוף השבוע הראשון כשליחים בתנועת הנוער ״הבונים דרור״. למי שלא מכיר זוהי תנועת נוער יהודית עולמית, וייעודה, כפי שנוסח לפני כשנתיים, הוא “אחריות על העם היהודי, על ידי תחייתו הלאומית בארץ ישראל, באמצעות המשך המהפכה הציונית-סוציאליסטית”. התנועה מחויבת לחנך את הנוער היהודי בתפוצות “לחיי חלוציות בישראל המבוססים על ערכי שוויון ערך האדם, צדק חברתי ודמוקרטיה”, והיא פועלת ב-19 מדינות בעולם.

    עוד על חינוך ישראלי בהולנד:

    דור ואני הגענו לשליחות תנועתית מטעם הסוכנות היהודית לפני כארבעה חודשים עם הרבה אמביציה, רעיונות, התרגשות, פחדים ורצון גדול להכיר את העולם היהודי-ישראלי כאן בהולנד.

    סוף השבוע התקיים בנובמבר בעיירה מקסימה ופסטורלית בצפון הולנד, והשתתפו בו 104 חניכים ו-40  מדריכים. במהלך הפעילויות, המשחקים, השירים, הריקודים והארוחות המשותפות יצא לנו להכיר הרבה אנשים חדשים וביניהם את ״ראש המחנה״, יעקב פולאק, שהיה אחראי על הארגון של סוף השבוע הן מהצד הלוגיסטי והן בפן החינוכי דרך ועדות חינוך אשר יצרו פעולות עבור הילדים והנוער. יעקב הצטרף ל״בונים דרור״ לפני כ-15 שנה ובשש השנים האחרונות משמש כמדריך בתנועה. יעקב מספר כי מבחינתו זה היה סוף שבוע מוצלח והוא מאוד נהנה!

    בתמונה בראש העמוד אפשר לראות את יעקב משתתף במסורת התנועתית שבה החניכים הבוגרים שופכים על ראש המחנה דליי מים.

    כשליחים חדשים נהנינו מאוד להכיר את המסורות שיש בתנועה, את החניכים ואת המדריכים שבאים עם הרבה מוטיבציה להשפיע, לשנות וללמוד על ציונות, יהדות, וערכים שבין אדם לחברו בצורה חווייתית. הנושא המרכזי של סוף השבוע היה אקטיביזם. הפעולות כללו דיונים, הצפת הדעות השונות, מה היא משמעותו של האקטיביזם עבור חניכי תנוער נוער בפרט וכהשלכה על אופן החיים בכלל. במה אנחנו יכולים להיות אקטיביים יותר והאם אנחנו אקטיביים מספיק בניסיון להשפיע על דברים שאנחנו היינו רוצים שיתרחשו אחרת? בנוסף היו משחקי חברה, יצירה ומוזיקה לקבוצות הגיל הקטנות יותר. וכמובן – תורנות מטבח ושירה בצוותא אחרי כל ארוחה!

    מחנה חורף – כל רעיון יכול לשנות

    בסוף דצמבר יצאנו, יחד עם 114 חניכים, לשבוע מחנה חורף של “הבונים דרור” בנושא “חלוציות”. עסקנו רבות במה היא ההגדרה של חלוציות, האם החלוציות שהייתה קיימת בעבר עדיין קיימת כיום?  או שמא ניתן להגדיר מחדש את המושג ולהתאימו למציאות החדשה.

    באחד מהימים במחנה התקיימה “ועידה” שבה שבעת חברי המזכירות והשליח אשר מובילים את התנועה הציגו את עצמם, את תפקידיהם ועשייתם ואת התוכניות שלהם לשנה הקרובה. לאחר מכן ילדים וצעירים מגיל 12 ועד 25 הציעו רעיונות אשר יכולים להביא לשיפור בתנועה. לאחר העלאת כל רעיון נערכה הצבעה בה הרוב קבע האם ההצעות החדשות יתקבלו בתנועה. דוגמה לרעיון להגביר את האחריות במחנה: כל קבוצת גיל תקבל כוסות בצבע מסוים במחנות על מנת שכל קבוצה תדע שהיא אחראית על הציוד שלה.  

    בוועידה הייתה תחושה של מחויבות של הילדים לתנועה ולדמוקרטיה, שבה כל קול שווה וכל רעיון של כל ילד יכול להביא לשינוי.

    בשאר הימים עסקנו בפעילויות חברתיות, ערב כישרונות צעירים, מסיבות פיג׳מות ובאחד הלילות בשעות החושך יצאנו לא״ש לילה ביער, אותו הכינו עבור כל התנועה חניכים בוגרים. בסוף המסלול, ששילב משחק ומסתורין, כל קבוצה והמדריכים שלה שתו שוקו חם וחזרו למיטות.

    עד לוויקנד (סופ״ש) הבא,

    דריה

  • למה שהילדים שלנו בהולנד בכלל ירצו לדבר עברית?

    מניסיוני כאימא לילדים דו-לשוניים וכמי שעוסקת בתחום של שימור עברית, בבית החינוך של “קהילה” ובמסגרות אחרות, יש חשיבות עליונה לשאלה הבסיסית של נחיצות השפה. שאלו את עצמכם, למה לילדים שלי יש טעם בעברית. האם זה רק כדי לרצות אותי או את הוריי בארץ? אם כן, זה לא טוב, מכיוון שהמוטיבציה צריכה להיות אישית. שפה היא בראש ובראשונה עולם קסום להתעטף בו, להתקשט בו, להתחבא בו. השפה היא דרך ההתקשרות שלנו לא רק עם העולם החיצון. במקרה שלנו עולמנו הפנימי מפוסל בעברית, ולכן שימור השפה אצלנו הוא נועד קודם כל כדי שנוכל להתלטף עם משהו מוכר וטבעי, כשאנחנו משוחחים עם הנפש שלנו. אבל לילדים שלנו, שהנפש שלהם מפוסלת בשלל שפות, כשעברית היא לאו דווקא החזקה שבהן, השיח הפנימי אינו חייב להתקיים בעברית, שלא נדבר על הסביבה החיצונית שלהם שבה דוברי העברית הם מיעוט. אז מה אם כן  ייתן מוטיבציה פנימית משמעותית יותר לקיום שיח פנימי בעברית?

    אימא ואבא הם מגדלור לילדים, ועד כמה שזה מובן מאליו, חשוב לפרום לרגע את משמעות המגדלור הזה. להיות מגדלור זה הרבה יותר מלנהל משק בית, להוציא לחוגים וללמד אותם להתנהג יפה. להיות מגדלור זה להאציל מהעולם הפנימי שלנו, זה המעורר השראה, החכם, המאמין בגדול מהיומיומי. זה שנעים להקשיב לו. וכאשר יש ברקע אזדרכת, גויאבה, שסק, מגדל מים, השפה היא לא רק אמצעי להעברת תמסורת. השפה היא המנגינה של מילות השיר. וזהו שיר שנעים ללמוד, ולזמזם.

    עוד על דו-לשוניות בדאצ’טאון:

    אני אימא לשתי בנות ישראליות בצבע בלונדיני, בלי שום זכר לישראליוּת שלי. ובכל זאת, התשוקה שיש בהן לדעת מי אני, איך נראה השביל בו צעדתי לבית הספר (בלי שהסיעו אותי), התשוקה הזאת לדעת, לפענח, היא תשוקה לסיפור שלם. ושלם הוא יכול להיות רק כשיסופר בשפת אמי.

    כל ההחלטות לגבי שימור העברית בבית ייגזרו ממשהו עמוק, עליון, שבו יש רק אמת פנימית, מנותקת מאילוצים וקשיים. הייתי פשוט חייבת להבטיח לעצמי, עוד לפני שנולדו, שלעולם לא יפריד בינם לבין השיר הפנימי שלי דבר. ולא שזה תמיד עבר חלק ופשוט. אבל זה היה לי ברור שאני מוכרחה למצוא כל דרך אפשרית, להיות עצמי במלוא איתני. ולא, זה לא רק בגללי ולמעני. זה בראש ובראשונה כיוון שהמגדלור האימהי, האבהי, הוא חיוני לילדים. זאת לא איזו פנטזיה נשגבת. זה משהו ארצי, נוגע לכל לב באשר הוא.

    אז תגידו, זה קשה. לא משתפים פה פעולה, הם מתקשים, בעלי לא מבין מה אמרתי, הם מתביישים, אין לי זמן לשבת איתם, אני מפחד שזה ירחיק אותם ממני, לא רוצה ללחוץ, אפשר גם בהולנדית… את כל התחושות האלה חולקים כולם. כי זאת אכן מערכה מורכבת, עם רגעים מורכבים ומעמתים.

    שימו רגע את ה”איך” בצד והאמינו שזה הדבר הכי נכון עבורם

    אבל באמת, זה לא נורא. זה מגיע לנו, התקשורת האותנטית הזאת. כמו שמגיע לנו ללטף אותם, לנשק אותם. אפילו אם הם מתביישים כי זה לא cool. לא מפסיקים להתחבק, כי לא מפסיקים להתחבר. ולא מפסיקים לדבר עברית, כמו שלא מפסיקים לנשק.

    את ה”איך” תשימו רגע בצד. כי כדי שזה יצליח צריך באמת להאמין שזה הטוב ביותר עבורם. ואז פתאום יימצאו הכוחות לאפשר את השיח.

    והנה כמה הצעות פרקטיות, שתמיד יעבדו:

    מתגו את השפה כדרך המופלאה ביותר לתקשר עם אבא/אמא ועם אנשים נוספים, ולגלות דברים שבשום שפה אחרת לא אוכל לגלות. לצד המתודות והטכניקות השונות, חשוב לספק סיבה ממש טובה לרצות ללמוד ולהשתמש בשפה.

    הקפידו על ריטואלים שמתקיימים אך ורק בעברית. בסופרמרקט, בפארק, במקלחת, למשל. בדקו מה מתאים לכם.

    הקריאו סיפורים גם לילדים הגדולים שלכם, בסוד. זה כן מגניב, במיוחד אם תקריאו להם ספרים מותחים בהמשכים.

    שבו איתם לראות סדרות בעברית. צחקו מכל הלב וראו מה יקרה.

    ואם הילדים מגיבים ומשיבים לי בהולנדית כשאני פונה אליהם בעברית? לתשומת לבכם, לעולם, לעולם אל תשיבו בהולנדית אם זו אינה שפת אמכם. וגם, אל תשאירו את השיח ביניכם חצוי ומורכב משתי שפות. כיוון שאם הילד עונה בהולנדית ואתם ממשיכים הלאה בשיחה, ייתרתם את העברית. דהיינו העברית אינה נחוצה כדי לתקשר עם אימא ואבא. ולכן, מה כן לעשות? לחזור בעברית על כל מה שאמר הילד בהולנדית. אמנם זה מסרבל אבל קריטי. וכשסיימתם לומר בעברית את מה שהוא אמר בהולנדית, שאלו – אז לזה התכוונת? והוא יצטרך להשיב בכן או לא.

    והכי חשוב, האמינו בכל לבכם, שלהיות הילדים שלכם, כמו שאתם, כמו שנוצרתם ופוסלתם, זאת המתנה המופלאה ביותר לתת לילדים שלכם.

    *בתמונה הראשית: כריכות הספרים “לילדינו”, ספר-מקרא עברי, לייפציג, 1921; “עברי אנכי”, ספר אלף-בית לילדי העברים בציורים נאים ומהודרים, ללמדם שפתנו, שפה עברית ולהורותם דברי ספר הברית, וינה, 1931.
  • להתראות בנימינה, שלום אמסטרדם!

    שלום לכל הישראלים בהולנד!

    אני מיכל בן ארי, בדצמבר אחגוג יום הולדת 19. באוגוסט האחרון ארזתי שתי מזוודות, חיבקתי חזק את ההורים ועליתי על טיסת אלעל LY337 לאמסטרדם. פה אתנדב כשנה בקהילה, כחלק מתוכנית “שנת שירות”, מטעם הסוכנות היהודית. הסוכנות שולחת כ-150 שינשינים (מתנדבי שנת שירות) לקהילות יהודיות בכל רחבי העולם: לונדון, טורונטו, ניו יורק, דרום אפריקה, ברזיל ועוד, שם הם מתנדבים במשך שנה כשליחים בקהילה. הם מארגנים ומשתתפים בפעילויות בבתי כנסת ובתנועות נוער, ומשתלבים בעבודה עם ילדים בבתי ספר יהודיים.

    עיקר העבודה של שליח שנת השירות הוא בקשר שלו עם השכבה הצעירה בקהילה – חיזוק הקשר שלהם לישראל, פיתוח והעצמת הזהות היהודית והישראלית שלהם) אם יש כזו. שנת השירות של הסוכנות היהודית באירופה היא בשיתוף עם תנועת הצופים העבריים בישראל ובמסגרתה השינשין מתנדב כמרכז צעיר בשבט הצופים העברי המקומי. הפעילות נערכת בדגש על שימוש בשפה העברית, במשחקי חברה ישראליים, ובזהות היהודית של החניך.

    התמזל מזלי לסגור מעגל ולצאת לשליחות לארץ המישור. הקשר האישי שלי להולנד הוא מצד אמא – סבתא שלי, יהודית פלטי, היא ניצולת שואה מרוטרדם, שלמדה באוניברסיטת רית’פלד לאמנות באמסטרדם ולאחר מכן עלתה ארצה. ההשפעה ההולנדית בבית שלי בעיקר ניכרת באהבה ל”ניינטצ’יה”, האחל סלאח, וכמובן ביקורים ושיחות עם המשפחה שפזורה ברחבי הולנד. לאחרונה סבתא שלי עברה ל”בית יולס”, בית אבות בישראל לעולי הולנד, ולפני הנסיעה שלי לאמסטרדם הייתי מגיעה לשם כדי לספוג תרבות ולהתכונן.

    אז קצת על עצמי: גדלתי בבנימינה, מושבה חקלאית וחמודה בין חיפה לתל-אביב. הייתי חניכה בתנועת הצופים מגיל תשע, בגיל 16 הייתי הכתבת הארצית של התנועה, ובגיל 17 יצאתי להדריך במחנה קיץ יהודי בווירג’יניה למשך שלושה חודשים, כחלק ממשלחת הצופים לארה”ב. האהבה לכתיבה תלווה אותי גם בשירות הצבאי בשנה הבאה, שכן אשרת כעיתונאית צבאית בביטאון צה”ל, “במחנה”.

    לפני הנסיעה היו לי תהיות רבות: מי יהיו האנשים שאפגוש? איפה אעבוד במסגרת התפקיד? באיזו שפה אדבר? איך יהיה האוכל? האם יהיה לי זמן לטייל באמסטרדם?
    החודש הראשון ענה על רוב השאלות. אני שמחה להגיד שהספקתי לעשות הרבה החודש, להכיר אנשים,לטעום, לצלם, לחוות, ללכת לאיבוד ועוד. אחד המפגשים המשמעותיים עבורי הוא המפגש עם המשפחה המאמצת שלי, משפחת ולדמן, שאיתם אני מבלה בארוחות שישי בכל שבוע, בחגים, ובעוד הזדמנויות חגיגיות יותר או פחות. אצלם אכלתי בפעם הראשונה חריימה, ולמדתי שאני אוכלת אותו לא נכון (עם סכין ומזלג) ושיש “לנגב” אותו עם החלה המפורסמת של אביבה. כיף לי להרגיש לגמרי בבית אחת לשבוע, לספר על כל התחושות שעוברות עליי, לשתות תה עם נענע, לצחוק עם ההורים והאחיות המאמצות שלי – ולדעת שיש מי שדואג לי פה.

    עוד כתבות מעניינות:

    מבחינת עבודה, טפו טפו טפו… לא משעמם לי לרגע. שבוע העבודה שלי מתחלק בין מספר מקומות, וכמו כן ישנם אירועים מטעם ארגונים שונים וחשובים שכיף לקחת בהם חלק. החודש למשל עבדתי בין היתר באירוע גאלה מטעם קרן היסוד, הידועה בהולנד כ-CIA (Collectieve Israel Actie). זוהי כמובן המגבית המאוחדת לישראל, המוסד הכספי המרכזי לפעולותיה של ההסתדרות הציונית בארץ ישראל, שמרכז את כל המגביות בחו”ל לאיסוף תרומות לבניין הארץ. הם ערכו ערב שמטרתו גיוס תרומות למיזם פיתוח יכולות והצלחה בקרב בני נוער מאוכלוסיות חלשות בישראל. נהניתי לראות את הרצון הטוב של האנשים בקהילה היהודית בהולנד, את העשייה של עובדי CIA, ואפילו למדתי לאחל שנה טובה בהולנדית!

    לדבר על צה”ל בתיכון הולנדי

    אירוע נוסף, “יום ישראל”, נערך מטעם שגרירות ישראל בהולנד בבית הספר התיכון “מיימונידס”.  ביום הזה התלמידים הגיעו לבית הספר, אך לא התקיימו שיעורים רגילים. במקום זה, ברחבי בית הספר הושמע פלייליסט עם מיטב הלהיטים הישראלים העכשוויים והתלמידים עברו מגוון פעילויות שמטרתן להכיר את ישראל על שלל צדדיה, כמו חגים, חדשנות וטכנולוגיה ישראלית, קצת עברית, ואחרונה חביבה הייתה הפעילות שלנו, השינשיניות, שירה (השינשינית הנוספת) ואני, על תחומי הפעילות הרבים של צה”ל.
    התחלנו את הפעילות כשמבחר תמונות של בעלי מקצוע על הרצפה. בין היתר ניתן היה למצוא רופא, מורה, עיתונאי, זמר, צוללן. שאלנו את התלמידים מה לדעתם עושים בצבא ההגנה לישראל, והם השיבו “שומרים על הגבולות”, “יוצאים למבצעי לחימה”, וכו’. שמחנו להפתיע אותם עם תפקידים כמו מורה חיילת ומוזיקאים בלהקה צבאית.

    המפגש הזה עם בני הנוער היה מיוחד מאוד עבורי. בבית הספר בו למדתי בישראל נושא הצבא עלה כבר בכיתה י”א, אז היו פגישות עם חיילים מחילות שונים, צו ראשון כבר באוקטובר… במהלך הפעילות עם הנוער היהודי ההולנדי כאן, לא יכולתי שלא לתהות איך זה לגדול במדינה שבה אין גיוס חובה, במדינה שבה החיים לא נעצרים למשך שלוש שנים לאחר התיכון. הצלחתי לחשוב על הרבה פלוסים ומינוסים. מצד אחד החיים “זורמים”, מתיכון, לאוניברסיטה, לקריירה, מתמסדים… מצד שני אולי הנוער פה חווה לחץ – בגיל 18 אתה צריך לדעת מה תרצה להיות “כשתהיה גדול”.

    הייתה לי תחושה שישנה הערצה כלפי ה-IDF, שזו גם סוגייה מעניינת. הרי בתור נער שחי כל (או רוב) שנותיו בהולנד, הגיוני יותר להעריץ את צבא המדינה שלך. וכאן עולה השאלה – לאיזו מדינה הנוער כאן מרגיש יותר שייך? איזו מדינה היא “המדינה שלו”?
    היה לי חשוב שהחבר’ה פה יידעו מה עוד יש מאחורי הפעילות בצה”ל, שלא הכל “מלחמה” ושיש לצבא עוד פנים, חלקם אפילו מובילים לקריירה אזרחית.

    וזו דווקא ליידן המקסימה

    מבחינת החומר האנושי פה, לא יכולתי להיות רגועה יותר. אביחי ואנאל, השליחים זו השנה השלישית מטעם בני עקיבא, הם פשוט מדהימים. כבר היינו אצלם בארוחת ערב (שבסופה כיבדו אותנו בתה ירוק של ויסוצקי!), דור ודריה השליחים הנכנסים של תנועת הבונים דרור הם זוג מקסים. כולם נותנים לנו תחושה של הרבה “אמא ואבא” שמקיפים אותנו. גם ליאת שושן שאחראית על פרויקט השינשינים בהולנד ודואגת לנו מכל הבחינות (ובנוסף מכינה פסטה בולונז מצויינת). ונעמי, השליחה של תנועת נצ”ר, שאת ימי שלישי אני מבלה איתה במשרד, ולומדת ממנה המון.

    הכי אני מחכה לימי שני, אותם אני מבלה אצל לימור במשרד, בעבודה על “דאצ’טאון”. שם האווירה הכי רגועה בכל אמסטרדם, שם יש לי מקום להביע את הרעיונות שלי, להתייעץ עם לימור על ענייני עיתון וגם על עניינים כלליים. מחווה שממש ריגשה אותי הייתה כשהייתי חולה (את חודש ספטמבר בארץ אני בדרך כלל מבלה בים, אבל מזג האוויר כאן מעט… שונה) ולימור הגיעה לפתח דלתי עם שקית מלאה בכל טוב, כולל מרק+ שקדי מרק (הכי מרגש), שניצלים של בית, ועוד.

    כמובן שיש גם רגעים ממש קשים. אני לא רגילה לתחזק משק בית, לגור עם שותפה שלא הכרתי, לפני כשנה הסתובבתי בבית הספר כתלמידה ולפתע יש לי גישה חופשית לחדר המורים בבית הספר “ראש פינה”.  הגעגועים לבית חזקים – לחתולה ולכלבה (או כמו שאנחנו קוראים להן, “הבנות”) לאחים שעושים המון רעש, לאמא ואבא, לחברים, לים… ולכל המוכר והטוב.

    תמןנת חובה – רכיבה על אופניים על רקע עננים הולנדיים. רוכבים גם בגשם?

    ולסיכום החודש הראשון כנערה בת 18 “לבדה” בעיר הגדולה: ניתן להתרשם שאני בעיקר מתרגשת ממחוות שכוללות בתוכן מיני מאכלים, שמזג האוויר הוא הגורם המפחיד העיקרי (שמעתי הרבה על “דיכאון החורף”- לקום לעבודה בחושך ולחזור לדירה בחושך). ואמנם, הטמפרטורה ברחובות אמסטרדם יורדת, אך התחושה היא שאני עטופה בחום אנושי ולרגע לא מרגישה לבד, שהמלאכה מרובה והמוטיבציה גבוהה. אני ממש מתרגשת לקראת המשך השנה, העבודה במקומות השונים, לטייל בהולנד, לפגוש אנשים וליצור קשרי חברות, לעבוד קשה ובעיקר ללמוד ולהתפתח.
    כיף לי לחוות הכל יחד איתכם!

    עד לפעם הבאה,
    שלכם,
    מיכל

  • קולנוע ישראלי בהולנד – ונשים במרכזו

    מארץ ישראל החלוצית ועד תל-אביב וירושלים הסוערות של ימינו. מבן-גוריון במדבר, התוהה לגבי עברה ועתידה של מדינת ישראל, ועד לעסקנות פוליטית קטנה ונהנתנית. מניצולי שואה המחפשים את עברם ועד לחייה העכשוויים של משפחה פלסטינית משני צדי הגבול. מקומדיה רומנטית ועד דרמת פשע. פסטיבל Seret International חוזר להולנד בפעם השלישית עם מגוון רחב של קולנוע ישראלי משובח ומעניין. כל הסרטים מלווים בכתוביות באנגלית כך שזו הזדמנות טובה להזמין את החברים ההולנדים ולחשוף אותם קצת לעולם שממנו באנו.

    “המטרה הראשונית שלנו היא לפתוח את התרבות הישראלית לקהלים שונים”, אומרת אודליה הרוש, מיוזמות הפסטיבל וממקימות דאצ’טאון. “בוודאי שאנו שמחות שישראלים ויהודים אוהבים ומגיעים לפסטיבלים שלנו אבל המטרה העיקרית היא להראות לקהלים נוספים את העשייה המדהימה שיש בישראל בתחום הקולנוע, את הרב-תרבותיות על כל רבדיה. העובדה שזו כבר השנה השלישית של הפסטיבל כאן מוכיחה כי לאט לאט הקהל המקומי והבינלאומי מתוודע ליצירה הישראלית”. הרוש הגיעה להולנד לפני ארבע שנים, בעקבות העבודה של בעלה. את זמנה היא מחלקת בין אמסטרדם, תל-אביב ולונדון, שם נולד פסטיבל סרט. הרוש, בוגרת תואר שני בתקשורת ומנהלת שיווק בעבר, חברה לענת קורן, מו”ל ועורכת העיתון “עלונדון”, ולפטי הוכמן, חברת האקדמיה הישראלית לקולנוע. לפני שש שנים ערכו לראשונה את הפסטיבל בלונדון ומאז הוא התרחב גם להולנד, לגרמניה, ואפילו לצ’ילה, ארץ הולדתה של הוכמן.

    “בחרנו ערים שיש בהן הרבה אפשרויות לחיי תרבות ובכל הערים מגיע קהל אוהב קולנוע שמגלה הערכה רבה גם לקולנוע הישראלי”, אומרת קורן, “בסופו של דבר גם התגובות לסרטים בכל הערים דומות. סרט טוב הוא סרט טוב שמדבר למגוון נרחב של קהלים וברבדים רבים”.

    ואכן הפסטיבל מביא השנה סרטים שזכו לביקורות נלהבות בארץ ובעולם, וגם לא מעט זוכים בפרסי אופיר ובפרסים בינלאומיים. בנוסף בולטת בו נוכחות נשית – ארבעה סרטים בוימו על ידי נשים ולפחות חמישה מציבים במרכז העלילה אישה או מספר נשים. בהתאם לכך יתארחו בפסטיבל שתי שחקניות ישראליות מצליחות: יבגניה דודינה, שחקנית התיאטרון והקולנוע הוותיקה ועטורת הפרסים המככבת בסרט “שבוע ויום”, ואניה בוקשטיין, כוכבת “לב שקט מאוד”, מועמדת לפרס אופיר ועשויה להיות מוכרת לחברים ההולנדים מהופעתה ב”משחקי הכס”. שתיהן יענו לשאלות הצופים בהקרנות סרטיהן במהלך הפסטיבל. כמו כן יגיע לפסטיבל השחקן שי אביבי, המככב גם הוא ב”שבוע ויום”.

    ולטובת הצופים המוגבלים בזמן, שאלנו את המארגנות על אילו סרטים הן ממליצות:

    ההמלצות של פטי – אומץ וחשיפה

    “שני הסרטים שעליהם אני ממליצה הם ‘לא פה, לא שם’ של מייסלון חמוד, שהיה אחד הסרטים המועדפים לקבלת פרס אופיר השנה. סרט אמיץ ויפה של במאית מוכשרת ביותר. הסרט השני גם הוא של במאית – ‘לעבור את הקיר’ של רמה בורשטיין. עוד במאית מוכשרת ביותר, שחושפת את הקהל לצד פחות מוכר של החברה החרדית, בצורה קלילה ומעניינת”.

    לא פה לא שם הוא סרט הביכורים של חמוד, ושתיים מהשחקניות בו זכו בפרסי אופיר (שאדן קנבורה בפרס השחקנית הראשית הטובה ביותר ומונה חווא בשחקנית המשנה). הסרט עוקב אחר שלוש צעירות ישראליות ערביות השוכרות יחד דירה בתל-אביב. לילא, עורכת דין ילידת נצרת, סלמה, תקליטנית מתרשיחא, ונור, סטודנטית דתייה מאום אל פחם. שלושתן חוות, כל אחת באופן אחר, ניכורווניתוק מהחברה המסורתית ממנה באו וממשפחותיהן. גם בלב החברה הליברלית התל אביבית בה מצאו השלוש מפלט מסוים, הן מתקשות להרגיש שייכות בשל מוצאן הערבי. הביקורות כינו אותו “אירוע קולנועי… קול חדש, נטול זיוף וצביעות, מספיק חזק וצלול כדי להדהד למרחקים, להביא אליו צופים וצופות מכל הקצוות ובעיקר לגרום להם להסתכל אחרת על מה שמסביבם” (אבנר שביט, וואלה!).

    לעבור את הקיר הוא קומדיה רומנטית יוצאת דופן של בורשטיין עטורת השבחים. כמו סרטה הקודם, “למלא את החלל”, גם הוא עוסק באמונה דתית ובנשים בעולם החרדי. מיכל (נועה קולר) היא חוזרת בתשובה בת 32 שעומדת להינשא לבחיר לבה, אך חודש לפני החתונה הוא מחליט לבטל. היא מסתייעת בסגולות ובשדכנים, וחוזרת למסלול של דייטים מייאשים עם שלל חתנים פוטנציאליים, אך ללא תוצאות. ברגע של ייאוש ואמונה גם יחד היא מחליטה שתתחתן בנר שמיני של חנוכה וממשיכה בהכנות כרגיל, כשכולם סביבה ממתינים להתפוצצות הבועה. הסרט זכה בשלושה פרסי אופיר: עיצוב התלבושות, השחקנית הראשית הטובה ביותר לקולר, ופרס התסריט לבורשטיין.

    ההמלצות של ענת – הומור ואווירה

    “הסרטים פשוט נפלאים וזה לא קל להמליץ על אחד או שניים. אני אישית אוהבת מאוד את ‘נורמן’ של יוסף סידר, זה סרט אווירתי עם מסרים מיוחדים ומשחק מצוין של ריצ’ארד גיר וליאור אשכנזי. כמו כן אשמח להמליץ על הסרט הדוקומנטרי ‘שלום איטליה’ שיש בו הרבה הומור ומערכת יחסים מרתקת בין שלושה אחים קשישים שנוסעים לחפש את הבית שבו הסתתרו בזמן השואה”

    נורמן: עלייתו המתונה ונפילתו התלולה של מאכער אמריקאי הוא שמו המלא של סרטו של סידר המוכר מסרטים מצליחים כמו “בופור” ו”הערת שוליים”(שאף זיכה אותו במועמדות לאוסקר). נורמן אופנהיימר הוא עסקן יהודי ניו יורקי עלוב למראה שמנסה ללא לאות לפלס את דרכו בעולם של פוליטיקאים ואנשי עסקים, ולהקדיש ממרצו גם לבית הכנסת שלו. הוא מתיידד עם פוליטיקאי ישראלי צעיר חובב מותרות, וכשזה נבחר לראש ממשלת ישראל חייו של נורמן משתנים מן הקצה אל הקצה, ולאו דווקא לטובה.

    שלום איטליה או שלושה אחים ומערה הוא סרטה השני של תמר טל ענתי, שסרט הביכורים שלה, “הצלמניה”, זכה לשבחים בארץ ובעולם. אל הרעיון נחשפה טל ענתי במקרה במהלך ארוחת ערב משפחתית. אביו של בן זוגה סיפר כי הוא נוסע לטוסקנה עם שני אחיו, כדי לחפש את המערה שבה התחבאו בילדותם כאשר ברחו מהנאצים. “ברגע ששמעתי על המסע הזה של האחים לטוסקנה, היה ברור לי שאני חייבת להצטרף”, סיפרה ענתי ל”ישראל היום”. “יצאתי בלי לדעת עם מה אני חוזרת ואם יש בכלל מערה. הייתה לי אינטואיציה חזקה, וידעתי שיש שלוש דמויות שכל אחת מהן מחזיקה סרט בנפרד”. ענתי התלוותה לבובי, לאנדריאה ולעמנואל, למסע בעקבות המערה, תוך כדי שהם עוסקים במהות המתעתעת של הזיכרון: מה בחר כל אחד מהם לזכור מהאירועים ההם, ומה התעקש לשכוח.

    ההמלצות של אודליה – חיבורים ורגישות

    “מאוד אהבתי השנה את הסרט ‘לב שקט מאוד’ בכיכובה של אניה בוקשטיין, שהיא גם אחת מאורחות הפסטיבל שלנו. הסרט מראה חיבור רגיש ובלתי אמצעי בין אנשים שונים ודתות שונות שבעיניי הוא מאוד מעניין. סרט נוסף שמאוד אהבתי הוא ‘אבינו’, שזיכה את מוריס כהן בפרס אופיר עבור השחקן הטוב ביותר. על אף שבסרט מצולמות כמה סצנות אלימות, הסרט רגיש במיוחד ולדעתי כל אחד יוכל להתחבר לדילמה המוסרית הניצבת בפני השחקן הראשי”.

    לב שקט מאוד מבוסס על אירועים אמיתיים שעובדו ביד חופשית על ידי הבמאי איתן ענר (“סיפור חצי רוסי”). נעמי הפסנתרנית בורחת מהקריירה התובענית ועוברת לגור בשכונת קריית יובל שבירושלים. עד מהרה היא מגלה שהגיעה לשדה קרב בין חילונים לדתיים וחרדים. כשהיא מתחילה לבקר בכנסייה בעין כרם השכנה כדי ללמוד לנגן בעוגב אצל הנזיר פבריציו היא חווה מסכת הטרדה והפחדה שטומנות בחובן תעלומה. הסרט זכה בפרס הסרט הטוב ביותר בפסטיבל טאלין ובוקשטיין זכתה בפרס השחקנית הטובה ביותר. בוקשטיין תהיה אורחת הפסטיבל באמסטרדם ותענה על שאלות הצופים בשתי הקרנות הסרט. 

    אבינו, סרטו השני של מני יעיש (“המשגיחים”) זיכה אותו בשבחי המבקרים. אלה הכתירו אותו הן כ”אחלה סרט גנגסטרים” ו”סרט המכות הטוב ביותר שנעשה בארץ”, והן ככזה ש”ניחן בעומק מוסרי ותיאולוגי”. עובדיה (מוריס כהן) מתפרנס בקושי כמאבטח במועדון וכבעלים של חברת הובלות. הוא ואשתו (רותם זיסמן כהן, אשתו במציאות של מוריס) מנסים לשווא להביא ילד לעולם, ואחרי עוד כישלון מבקש עובדיה לממן לה טיפולים במרפאה פרטית. לשם כך הוא מסכים לעבוד כגובה חובות בשירותו של גנגסטר הנוהג לפקוד את המועדון, אך מוצא עצמו בדילמה מוסרית כאשר זה מציע לו הצעה שאי אפשר, או לפחות לא רצוי, לסרב לה.

    סרטים נוספים בפסטיבל

    ישמח חתני בבימוי אמיל בן שמחון יוקרן בערב הפתיחה של הפסטיבל. עולמה של קהילה ירושלמית שלווה מטלטל בעקבות מפגש מקרי עם רב כריזמטי צעיר. בעוד הגברים נסחפים אחריו, יוצאות נשותיהן למאבק על מקומן ומעמדן בניסיון לאחד מחדש את הקהילה.

    תוצאת תמונה עבור ישמח חתני

    שבוע ויום הוא סרט הביכורים של אסף פולונסקי, דרמה מצחיקה שובת לב. זוכה פרס הסרט הטוב ביותר פסטיבל הקולנוע ירושלים ומועמדת ל-7 פרסי אופיר. בתום השבעה על בנו, אייל אבוד. אין לו עם מי לדבר והאורחים היחידים שנשארו הם זוג גורי חתולים שהתנחלו לו בחצר. לעומת זאת, אשתו ויקי, מנסה לחזור לשגרה בכל מחיר. היא מאמינה שזו הדרך הטובה ביותר להתמודד עם האבל, ומצפה שאייל ינהג כמוה. אבל התכניות משתבשות כשאייל לוקח מההוספיס את המריחואנה הרפואית של בנו המנוח, מפתה את הבן של השכנים לעזור לו לגלגל ג‘וינטים ויוצא איתו למסע התמודדות משל עצמו.

    תמונה קשורה

    הסודות של איידה הוא סרטו התיעודי של אלון שורץ, זוכה פרס הקהל בפסטיבל “דוקאביב” 2016. יצחק ושפסיל, שני אחים שנולדו במחנה העקורים ברגן בלזן מיד לאחר השואה, חיו בצלם של סודות שהוסתרו מהם כל חייהם על ידי הקרובים להם ביותר. כתינוקות הם הופרדו, ולא ידעו אחד על קיומו של השני כל חייהם. הסרט מתעד את מסעם זה אל זה, ואל אמם המסתורית, ומעניק הצצה לחיים במחנות העקורים בגרמניה שלאחר מלחמת העולם השנייה.

    תוצאת תמונה עבור הסודות של איידה

    סיפור אהבה ארץ ישראלי הוא סרטו העלילתי של דן וולמן, המתרחש בארץ בימים הסוערים שלפני קום המדינה. המתח הפוליטי בין היישוב היהודי לערביי ארץ ישראל והמדינות השכנות הולך וגדל. פגישה מקרית מציתה במרגלית בת נהלל אהבה ממבט ראשון לעלי בן צבי, המוכתר של קיבוץ בית קשת, ובנם של רחל ינאית ויצחק בן צבי. עלי שקוע בפעילות הגנתית אך לאט, לאט הוא מגלה את מרגלית, שרוצה להיות שחקנית ומנסה להסתגל לחיי הקיבוץ. הם קובעים תאריך לחתונה, אך המציאות הארץ ישראלית חזקה מאהבתם.

    תוצאת תמונה עבור סיפור אהבה ארץ ישראלי

    בן גוריון אפילוג במעמקי הארכיון נמצאו גלגלי פילם 35 מ”מ ובהם ראיון מצולם בן שש שעות, שמעולם לא הוקרן, עם דוד בן גוריון. השנה היא 1968, בן־גוריון כבר בן 82, חמש שנים לפני מותו וחמש שנים לאחר שהתפטר במפתיע מראשות ממשלת ישראל, זמן קצר לאחר פטירת רעייתו פולה. זהו העשור שבו מצא עצמו מחוץ למערכת הפוליטית. הוא חי בבדידות בביתו בשדה בוקר, התבונן מבחוץ על היישוב והמדינה, ערך לעצמו חשבון נפש והביע דעתו על המתרחש סביבו ועל עתיד האומה. בבימוי יריב מזור ובעריכת יעל פרלוב.

    תוצאת תמונה עבור בן גוריון אפילוג

    החטאים בבימוי אבי נשר הוא מותחן דרמטי המתרחש בישראל של שנת 1977, אותה שנה שבה מתרחשת עלילת סרטו הידוע “הלהקה”, אך בניגוד לישראליות החדשה והצעירה של הסרט המיתולוגי, בסרטו האחרון נרדפות הדמויות על ידי העבר. הסרט מבוסס על סיפורן האמיתי של שתי האחיות שוש אביגל ואלה מילך-שריף. כמו במדינה, העוברת מהפך פוליטי, כך גם בחיי שתי הגיבורות והוריהן מתחולל מהפך מטלטל, בעקבות סוד נורא שמתגלה לבנות על אירוע שהתרחש בתקופת השואה.

    תוצאת תמונה עבור החטאים

    עניינים אישיים, סרט הביכורים של מהא חאג’, הוא דרמה קומית זוכת פרס הסרט הישראלי הטוב ביותר בפסטיבל חיפה, שבמרכזה שלושה דורות של משפחה פלסטינית ישראלית. שנות הנישואין הארוכות והילדים שעזבו את הבית, גורמים לזוג הורים בנצרת לתקשר ביניהם באמצעות ילדיהם הרחוקים בלבד. בנם טארק מבקש להישאר רווק נצחי, אבל למייסא החברה הסוערת והלא מוצהרת שלו, יש תכניות אחרות. בתם האסרטיבית של בני הזוג מנסה לנהל לכולם את החיים ובעלה חולם על מקומות אחרים. הסבתא הסנילית עם החיבה המוגזמת והמסוכנת לדברי מתיקה מנסה כמו כולם לברוח – רק שאין לאן.

    תמונה קשורה

    מי יאהב אותי עכשיו הוא סרט תיעודי מבית היוצר של האחים תומר וברק היימן, זוכה פרס “חביב הקהל” לסרט דוקומנטרי בפסטיבל ברלין. הסרט מביא את סיפורו של סער מעוז, בכור מבין שבעה אחים במשפחה דתית משדה אליהו, שיצא מהארון בנעוריו והחליט לעזוב ללונדון לנוכח תגובת משפחתו. במהלך חייו בלונדון הוא מעצב את זהותו מחדש תוך שהוא מתרחק ממשפחתו ומתנתק מהדת ואף הופך חבר במקהלת הגברים הגאים של לונדון, שהופכת למשפחתו האלטרנטיבית. הקרע עם המשפחה הביולוגית מעמיק אף יותר לאחר שסער מאובחן כנשא של נגיף ה-HIV. סער מחליט לשוב לארץ ולמשפחתו ולהתמודד עם החיים שהותיר מאחור, 17 שנה לאחר שעזב.

    תמונה קשורה

  • רכטר בהולנד. “שואו ענק, מחבר בין דורות ולבבות”

    “לקחתם מופע של זמר ופסנתר, והפכתם אותו לשואו ענק, אומנותי להפליא, מסעיר, מחדש, מאחד ומחבר – בין דורות, בין קהילות, ובעיקר בין לבבות. וכל זאת בזכות נדיבותכם וטוב לבכם, המפיץ אור באמצעות צלילים, בזכות חריצותכם ודבקותכם בחזון שלכם, וכמובן – בעשר אצבעותיכם ברוכות הכישרון!”. זו הייתה רק אחת התגובות הנרגשות למה שאירע לפני שבועיים באולם התיאטרון באמסטלפיין.

    “לחבר בין הקהילות היהודיות השונות באמצעות מוזיקה”. זה המוטו של יוזמי הפרויקט של יוני רכטר בהולנד. ולמה פרויקט? כי זה לא היה רק מופע שממנו נהנו כ-500 צופים, אלא סדרה של פעילויות מוזיקליות שבהן השתתפו עשרות ילדים ובני נוער שנחשפו כך למוזיקה ישראלית משובחת, כאן בהולנד, הודות ליוזמה של עמותת “מוקה“. 

    “צניעות וענווה שהפתיעו אותנו”. רכטר באמסטלפיין
    cmo voices vocal group צילום: סטודיו edge

    עמותת “מוקה” (Stichting MOCA) קיימה זה שנה ומטרתה לקדם חינוך מוזיקלי לילדים ישראלים ויהודים בהולנד. המוזיקאים יניב נחום ורועי שבת, בעלי בית הספר למוזיקה “קונצרטינו“, הקימו את העמותה כדי לקדם פעילויות קהילתיות ללא מטרות רווח. הם גם יזמו את פרויקט הדגל של העמותה עד כה – Er zit Muziek In, מחווה למוזיקה של יוני רכטר, אחד מגדולי המוזיקאים הישראלים, שדרכה נוצר חיבור בין ילדים מקהילות יהודיות שונות בהולנד. הפרויקט החל בפברואר האחרון, וכלל סדנאות ומופעים בבתי הספר ובארגונים יהודיים שונים. בבית הספר “ראש פינה” התקיים מדי שבוע חוג “מקהלה” שם למדו הילדים על רכטר, ושיננו שניים משיריו, שאותם גם שרו על הבמה בערב המופע עם הזמר. מפגשים נוספים התקיימו גם בתנועת הצופים, קהילה עברית, בית הכנסת הליברלי באמסטרדם, בית הספר “מיימונידס” ואפילו נערך מפגש עם קהילה צפונית ב-Heereveen בשיתוף עם ארגון JMW.

    שיאו של התהליך היה במופע של רכטר עצמו באמסטלפיין ב-21 ביוני, אז עלו לבמה 60 ילדים ובני נוער לשיר ולנגן עם המוזיקאי.

    רכטר: “התברכתם כאן במוזיקאים מעולים, מהשורה הראשונה” בתמונה: יניב נחום, איתי וייסמן, רועי שבת וקובי ארדיטי. צילום: סטודיו edge


    קונצרטינו – ללמוד מוזיקה בהרגשה של הבית, להמשך קריאה>>

    “אנחנו רואים בבית הספר למוזיקה את התלמידים שמגיעים אלינו מרקעים שונים. חלקם אורתודוכסים, אחרים חילונים, יש מי שלומדים ב’חיידר’ או ב’ראש פינה’ ויש מי שמגיעים אלינו מבתי ספר בינלאומיים או ממשפחות הולנדיות מחוץ למעגל הישראלי”, מספר נחום, 
    המוזיקה מחברת ביניהם. הם אפילו לא צריכים לדבר את אותה השפה. מספיק שיש כמה ילדים שמנגנים יחד בסקסופון באותו הרכב וזה מצע מצוין לחיבור. כשהתלמידים שלנו יושבים באולם חזרות אחד ומנגנים הם לא מרגישים את אי הנוחות שלפעמים אנו המבוגרים מרגישים כשיש אנשים שחושבים אחרת מאיתנו. המוזיקה מגשרת על הפערים האלו וזה מדהים”.

    לימור לוי מספרת שהיא זכתה ללוות את הצוותים כמפיקת הפרויקט. “ההיענות של הילדים להשתתפות במופע הייתה גדולה וזה מאוד שימח אותנו. היה מעניין לראות את הילדים שמכירים את המוזיקה מהבית פועלים בשיתוף עם אחרים שלא שמעו אף פעם את “הילדה הכי יפה בגן”. היה בזה משהו קסום. היה המון רצון מצד הילדים להיות חלק, לשיר וללמוד בעברית את המילים. היו ילדים שלא מדברים כמעט עברית והם שרו בצורה מושלמת”.

    פעילות מוזיקלית בצופים, פעילות הכנה
    קונצרט בפסטיבל המקהלות ב ljg , פעילות הכנה

    רועי שבת מכיר היטב את הקהל ההולנדי. הוא פוגש אותם כלקוחות באירועי בר מצווה וחתונות מפוארות שבהן הוא מנגן. “לקהל ההולנדי לא היה מושג מה הולך להיות. בהתחלה נתקלתי בקושי להסביר מכיוון שרבים לא מכירים בכלל את המוזיקה הישראלית שאותה היינו מעוניינם להשמיע. ההולנדים שבויים בסגנון מוזיקלי מסוים, שהוא קצת גלותי בעינינו”. יניב מוסיף שבאירועים ההולנדיים מנגנים לרוב מוזיקה חסידית, ריקודי הורה ומוזיקה מזרחית. “זה מה שהם מכירים וזה עושה שמח אבל יש עוד עולם שלם של מוזיקה ישראלית של אמנים איכותיים שהם לא מכירים. אנחנו רוצים להביא גם אותה לכאן”.

    “לקהל ההולנדי לא היה מושג מה הולך להיות”. כתבה במגזין ההולנדי NIW כתב: Jaron Beeker

    “אנחנו רואים בבית הספר למוזיקה את התלמידים שמגיעים אלינו מרקעים שונים. המזויקה מחברת ביניהם” Big Band Concertino
    יסמין קידר וישי גליק, חיבור מיידי עם רכטר שהפך את המופע למיוחד
    ילדי הקהילה שרים עם רכטר על הבמה צילום: סטודיו edge

    לקהל ישראלי אין צורך להציג את רכטר. הוא הלחין ועיבד לאמנים מהשורה הראשונה כמו אריק איינשטיין, יהודית רביץ וגידי גוב. אלבום הילדים “הכבש ה-16” שאותו יצר מצוי כמעט בכל בית בישראל. “הבחירה במוזיקה של רכטר כנושא לפרויקט הייתה טבעית לגמרי” מספר יניב. “אני גדלתי על המוזיקה שלו, הוא היה הגיבור שלי, שאבתי ממנו השראה רבה”. 

    “מרגע שנחת בהולנד ונפגשנו לחזרה, החיבור איתו היה מיידי. יש לו גישה בלתי מתפשרת, לצד צניעות וענווה שאין כמוה שאפילו הפתיעו אותנו קצת”.

    ואכן, בזמן המופע עצמו מציין רכטר בשם את כל אחד מהנגנים והזמרים המופיעים איתו ומשבח אותם. “התברכתם כאן במוזיקאים מעולים, מהשורה הראשונה”, הוא מחמיא בעיקר לנגנים רועי שבת, קובי ארדיטי, איל מרגלית ויניב נחום, שבמשך חודשים היו בקשר ישיר איתו ועבדו על עיבודים מתאימים לשיריו. הם אכן מפליאים בין היתר בעיבוד אינסטרומנטלי מרשים ל”העיקר זה הרומנטיקה”.

    “הצטרף אלינו אבישי גלעדי, מפיק ומנהל פרויקטים, שניהל את הצד הטכני של המופע. המופע עצמו היה כולו עשייה מקומית משובחת לצדו של רכטר, עשייה שכללה בין היתר את צוות הנגנים המקצועי אייל מרגלית, קובי ארדיטי, ישי גליק, איתי וייסמן, עידו זילברמן ויסמין קידר”, מציין יניב.

    “רגע, אני בעצם מכיר אותך, גדלנו יחד…” רכטר ושגריר ישראל בהולנד לאחר המופע

    בערב המופע ההתרגשות בשיאה כמובן. עשרות ילדים בני שבע עד עשר אוכלים יחד פיצה ומופעלים על ידי השינשיניות ירדן כץ ושיר איזמן. יחד עם השגחתו של רונן מנדלוביץ. הילדים, כולם בחולצות סגולות של “מוקה”, כבר נפגשו בשתי חזרות קודמות אבל הפעם הם ממש נהנים יחד ואפילו נוצרות כמה חברויות חדשות. יעל לוי, מורה למוזיקה מארגון “קהילה”, מלווה את הילדים ועורכת איתם חזרה אחרונה רגע לפני העלייה לבמה. במהלך המופע היא תנצח על המקהלה בצורה מופתית.

    קבוצת הזמרות הצעירות, בנות 16-15, מקבלות פרחים מהמורה המלווה שלהן, מסדרות שיער ואיפור. הן הראשונות שיופיעו על הבמה. נגני ה”ביג בנד” חסרי מנוחה, אפשר לשמוע עוד צליל עמוק של סקסופון ברקע, והשאר פשוט מדברים וממתינים להוראת הכניסה.

     

    את הערב פותח בחיוך כריזמטי הפרזנטור מתיאס הולנדר המשמש כפרזנטור באירועים שונים של עיריית אמסטלפיין. הוא פונה לשגריר מר אביב שיראון ומבטיח לו “ערב סבבה”. שיראון עצמו מספר לקהל שהוא נרגש לפתוח את המופע של רכטר, אחד מיוצרי “הקאנון של המוזיקה הישראלית”. הוא מברך את היוזמים ומביע תמיכה בקיום אירועי תרבות מסוג זה בהולנד.

    המופע נפתח עם השיר “שבת בבוקר” אותו שרו להקת הבוגרות מבית הספר קונצרטינו וההרכב CMO Voices. לשיר “שטח ההפקר” הצטרפה הזמרת יסמין קידר, ששרה עוד מספר שירים עם רכטר במהלך הערב. הקהל ההולנדי התלהב במיוחד כשהיא שרה את “הילדה הכי יפה בגן” בתרגום מקסים להולנדית. גם רכטר ניסה את כוחו בהולנדית כששאל אם “mooiste” זה כמו “most” וכשסיפר לנו על חברו הטוב, חידי חוף.

    יסמין קידר והזמרות הצעירות. הרשימה עם “הילדה הכי יפה בגן” בהולנדית

    באחד משיאי הערב עלו לבמה כל הילדים, תפסו את מקומותיהם בסדר מופתי, כיכבו בשירת האל”ף בי”ת בשיר “כל עוד”, והצטרפו לשמחה ב”שיר נבואי קוסמי עליז”. הקהל התרגש, נעמד על רגליו והחזיר את רכטר לשני הדרנים.

    ומה בנוגע לתוכניות לעתיד? ב”מוקה” מבטיחים שיבוא המשך. “אנו מאמינים שגם בשנה הבאה נוכל לגייס תורמים למופע, שיאמינו יחד איתנו באותה מטרה ויבינו את החשיבות שבחינוך דרך מוזיקה”.

    המשך יבוא… צוות נגנים והפקה עם רכטר והשגריר

    לאלבום התמונות המלא לחץ כאן

    צילום: studio edge

    תודות וקרדיטים:

    הפקה מוזיקלית:

    יניב נחום
    רועי שבת

    ניהול פרויקט:

    אבישי גלעדי

    הפקה ויח”צ:

    לימור לוי

    סאונד:

    אוהד ארמה

    מוזיקאים:

    קובי ארדיטי
    איל מרגלית
    ישי גליק
    איתי וייסמן
    עידו זילברמן
    יסמין קידר
    יניב נחום
    רועי שבת

     

  • ההורים מזדקנים בארץ ואנחנו כאן. מדריך רגשי ומעשי

    את המחשבה על המאמר הזה התחלתי בחדר ההמתנה המקסים (באמת) של בית חולים הולנדי, כשאימא שלי נמצאת כמה מטרים בהמשך המסדרון, בחדר הניתוח. אימא הגיעה לביקור, כמו כל שלושה חודשים בערך, והפעם לכבוד יום ההולדת של בת התשע. הן קרובות ומחוברות מאוד, ממש כמו שהיינו סבתא שלי האהובה ואני. וזה בעצם מה שהנחה אותי מאז ומעולם, רציתי שלילדי יהיה מגדלור כזה בחיים, כמו שסבתא שלי הייתה עבורי. ועכשיו כשהיא כבר יותר מארבע שנים איננה, זה ברור לי אפילו יותר.

    אימא שלי נפלה בסלון ביתי, ביום ההולדת של בתי מאירה, ושברה את מפרק הירך. היא בת שבעים, לא בכושר מרשים. אבל איכשהו לא דמיינתי את עצמי במצב הזה. היא שכבה ככה על הרצפה וחשבתי שאולי עוד כמה דקות היא תתאושש. אבל היא אמרה לי מיד, “משהו נשבר”. הזמנתי אמבולנס, העליתי את הבנות למעלה וחיכיתי חמש דקות עד שהגיעו שלושה אנשים חמודים להפליא לפנות אותה. זה היה טראומטי, מבאס, מלחיץ. זה היה בעיקר מפתיע. ותוך כדי שארזתי תיק בשבילה ובשבילי, חשבתי לעצמי שזה משונה שאני כל כך הלומה ומופתעת. זה הרי בעצם כל כך צפוי. והאמת היא שכבר תקופה ארוכה שזה רץ לי בראש. וגם ידעתי שהאימה הזאת חיכתה שם כבר הרבה זמן, בהכן. ידעתי שאני לא לבד בתחושות המצמררות האלה. כי הפחד הזה מהטלפון, הטלפון שיבשר שצריך לעלות לטיסה כי מישהו במיון, כי משהו נורא קרה, הפחד הזה הוא חלק מהימים והלילות של כל מי שנמצא רחוק. נראה לי שלא היה יום שלא הרגשתי את המתח הזה לפני שעניתי לטלפון. אבל בעבר היה זה הפחד מההסתלקות של סבא וסבתא. ופתאום גם אימא שלי נכנסה למסגרת הזאת, מי היה מאמין.

    בחרתי לצייר לכם את התובנות שצברתי בשבועיים האלה שבהם שכבה אימא שלי כאן באשפוז, כי הגיע הזמן שנדבר על זה. על הפחד המעיק הזה. על מה שכן ניתן לעשות עוד לפני שמגיעות בשורות מבהילות. הגיע הזמן לדבר על התמודדות רגשית עם המרחק, עם הבחירות שעשינו, לדבר על היחסים והאנשים שהשארנו מאחור, על הכאבים שאנחנו נושאים איתנו לכל מקום, גם אם בלי לשתף איש. כי המציאות היא שאנחנו לא לבד בחזית הזאת. הקו הנוקב הזה של הגירה (גם אם זמנית), הוא צלע בחיינו. בחייהם של המוני אנשים, כאן ובעולם כולו. ומגיע לנו להיות נתמכים. להרגיש שיש כלים, שיש הד לתחושות. יש בצער הזה גם מזור. ולשם אני הולכת, ומזמינה אתכם לבוא איתי.

    קודם כל: על פחד וקולות אחרים

    לפחד את התרחיש הזה שמתרוצץ לנו בראש על ההורים שלנו, על סבא וסבתא שמזדקנים, על מה שיכול לקרות למי שנמצא רחוק, זה הרי כל כך טבעי. במרחב הדמיון שלנו אנחנו מתרגלים את החוסן האישי אל מול האתגר שצפוי לנו ביום שנצטרך פתאום לעלות על טיסה. מה יקרה שם? למי? בתי חולים, בכי, לחץ. אנחנו חוזרים על כך שוב ושוב. החזרתיות של המראות מחדדת את החושים, וכביכול מכינה אותנו למציאות, אבל רק כביכול.

    האמת היא שלפחד יש חברה, חברה נאמנה מאוד, המעניקה לו את הכוח העצום שיש לו בחיינו. זאת הבדידות. הבדידות מביאה את החרדות שלנו לנקודת רתיחה, שבה אנחנו חשים חסרי אונים, ולכן גם מנוהלים על ידי הפחד. כי בסרט הזה שלא מרפה, יש רק את עצמנו מול הבשורה. וגם, כיוון שאנחנו חיים ללא מסגרת קהילתית המכילה אותנו ותומכת ברגעי משבר. ההתמודדות היא עצמאית לגמרי, לא רק בדמיון אלא גם במציאות. וכאשר לכך מתלוות גם הערות כמו “זה מה שבחרת, תתמודד!”, אנחנו גם לא מזדרזים לחלוק את הפחדים האלה עם העולם שמסביב. והאמת היא שזה כל כך לא הוגן.

    שסבתא שלי נפטרה הייתי עשרה ימים אחרי לידה. לא יכולתי להצטרף לאימא שלי שהייתה אצלי ולטוס להלוויה. זה היה עצוב כל כך שאפילו מילים לתאר את התחושה לא היו לי. הייתה לי רק תינוקת פצפונת ביד. ומשם הייתי צריכה להתרומם ולהמשיך הלאה. למעשה הפחד שליווה אותי מהיום שהגעתי לכאן, 13 שנים קודם לכן, נשר ממני כקליפה יבשה. כל ההיערכות הדמיונית שעשיתי הייתה חסרת ערך. שנים של תסריטים מכבידים לפני השינה ולחץ עם כל טלפון שצלצל התפוגגו כליל. ושאלתי את עצמי אז, מה הייתי עושה עם הפחד אילו ידעתי כמה עקר וחסר משמעות הוא בחיים האמיתיים. כמה כוחות היו מבעבעים בי אילו יכולתי פשוט להרפות שם, ורק להיות עם הפחד ולהרגיש אותו, מבלי שישלוט בכל נשימה שלי. כמה שמחה נקברה תחתיו.

    ולכן בעיניי, הבעיה היא לא בפחד עצמו. גם לא בכאב שנמצא שם כל הזמן. הבעיה היא בנפח שהפחד צובר בפנים, בשליטה הכמעט רודנית שלו בזכותנו לאושר. הוא נושף בעורפנו בלי רחמים בקבלת החלטות, בהתנהלות מול המשפחה בארץ. לפעמים זה מרגיש קצת כמו מס שעלינו לשלם, פשוט כי החיים שיצרנו רחוק מהמשפחה הם חיים נעימים, אפילו קלים יותר. לפעמים זאת אמונה שיש לנו יד בצערם ובסבלם של מי שנשארו מאחור, ולכן זה רק הוגן שגם אנחנו “נרגיש קצת מזה”. ובעצם, המחשבות והתחושות האלה, אהבה וחמלה אין בהן. רק נוקשות. יש בהן הרבה לבד. יש אשמה, יש בושה, יש תחושת אחריות על גורלם של אחרים, ולכן גם הרבה חוסר אונים.

    אבל האמת הפשוטה, אפילו הצורבת, היא שבחיים האלה, בעולם הזה, האחריות שלנו היא אך ורק לאושרנו שלנו. ולו משום שעל אושרם ובריאותם של אחרים אין לנו איך להשפיע. זה פשוט בלתי אפשרי. את נכס שמחת החיים כל אחד יכול לבקש וגם לקבל, אבל למרבה האכזבה, אי אפשר לסדר לאף אחד אחר את מכסת האושר שלו. כי מדובר בברית פנימית, כמוסה, שלאיש אין בה יד מלבדנו. ואז, כשבחסות הבדידות מסתבר שאנחנו נותנים לפחד ולצער להחזיק אותנו בגרון, מופרת למעשה הברית הזאת. אנחנו מפקיעים בעצמנו את הזכות הבסיסית הזאת, להיות מנוהלים רק בכוחה של אהבה כנה לעצמנו, לצמיחה, לבריאות, לעונג הפנימי. ולזה לא צריך להסכים.

    מעיין התשוקה שלנו לחיים הוא מעיין שבאחריותנו להגן עליו מחלחול של הלקאה עצמית, ציניות, עלבון.

    וכן, זה מפחיד ומסמר שיער לגמרי, המחשבה על מה שיקרה. והרי יקרה בסופו של דבר. אבל, יש אבל: זאת אחריותנו להפיג את הבדידות הפנימית (וגם החיצונית) לתת שם לדברים ולומר: עצוב לי כלכך שאין לי איך לעזור. מפחיד לי לאבד את מי שאני כל כך אוהבת. קשה לי לסלוח לעצמי שאין לי אפשרות לחסוך מאהובי סבל. מחניק לי בלב הגעגוע.

    להגיד בקול רם. לכתוב בעט אמיתי במחברת אמיתית. לומר את המילים האלה בפני חבר מבלי לבקש תגובה, רק האזנה. זהו הצעד הראשון לטובת חיים שיש בהם מקום לכל הרגשות – מבלי שישתלטו על הגה הבחירות וההחלטות. להכיל את הקולות, את הצבעים האלה שמבליחים בראש, בלב, זה המענה האיתן וההוגן ביותר לפחד – ולבדידות. זה מגיע לך. כל כך מגיע.

    Fountain Pen on Top of Notebook Beside Drinking Mug
    לכתוב בעט אמיתי במחברת אמיתית

    ותגידו, “אבל זה לא יעזור! אני עדיין שם בפחד, זה לא עוזב אותי”. נכון. זה לא יעזוב. אבל לצד החלק הכואב הזה, ישנם עוד קולות. קולות שכל אחד מהם הוא כוח ותבונה. כשהפחד שולט, הם כולם בצל. למשל הקולות שהנהנו כשדיברנו פה על תחושת המס שאנחנו משלמים, או על האשמה על שעזבנו מאחור אהובים. ובכן, מתברר שבתוכנו יש מרבד חי ופועם של תחושות, שמספרות את סיפורנו, גם אם בשקט, לאורך חיים שלמים. אלא שכאשר יש כוח אחד המכוון להרגיש ולחשוב דברים מסוימים, משתתקים יתר הכוחות הפנימיים. וזוהי הרי שעתם היפה, האפשרות לתת לעוד מימדים מקום בתמונה. כי יש בנו לא רק פחד ובדידות וגעגוע ואשמה וצער. יש בנו גם גאווה וסיפוק ונועם וקבלה והבנה עמוקה של מחזור החיים והעוצמות הטמונות בו. ואלה הם המשאבים שיהיו שם לרשותנו בפעם הבאה שיצלצל הטלפון. ואותם צריך להגביר, להזמין להשמיע את קולם.

    ולכן הנה כמה רעיונות לתרגל עם עצמכם:

    • מללו תחושות, בכתב ובעל פה. רצוי בקול רם. זה יעזור מאוד. הקדישו מחברת ועט במיוחד למטרה הזאת – מחברת מחשבות ותחושות על מרחק מהבית.
    • שאלו את עצמכם: לו תחושותיי היו מיוצגות ב”עוגת תחושות”, איך הייתי מפלחת אותה? כמה גדולה כל פיסה? ממה היא עשויה? איזו חתיכה מקבלת יותר במה?
    • שאלו את עצמכם: מה הייתי רוצה להיות מסוגלת לעשות, והפחד או הכאב מקשים עליי לעשות?

    להיות מחוברים לעושר הפנימי שלנו זאת לא התפנקות, זאת זכות יסוד. ולא תמיד אנחנו שם. לפעמים טרדות היומיום, אמונות לא מפרגנות, קושי להיות באינטימיות, מרחיקים אותנו מהזכות הזאת. אבל אז מה. אנחנו פה בשביל ללמוד, בשביל להתרווח בכיסא ולהרגיש בבית עם עצמנו. סופסוף. להיות אהובים בכל שלב ובכל פעימה בחיים האלה.

    צעדים מעשיים: מדריך טרום שעת חירום, כלומר עכשיו

    יש לכם הורים. ההורים בסך הכל בריאים. אבל לפעמים, בלי הודעה מראש, משהו במשחק משתנה והם מתקשים. פיזית או רגשית או לוגיסטית או כלכלית. ומה אז?

    הזדקנות וזקנה הן נושאים שכל כך הרבה דובר בהם, במחקרים, בקרב אנשי מקצוע. ובכל זאת, אני לא מכירה אף אחד שללא שום סיבה בחר להתעמק בכל השפע הזה. והרי ברור מדוע. הורים מזדקנים, וגם סבים וסבתות בשארית ימיהם, הם משהו מעמת ומכמיר לב, שאנחנו משתדלים לא לגעת בו. יש שם תחושת אחריות, ולפעמים גם עול. יש צער על זמן שחלף ולא יחזור. לפעמים גם כעסים. יש תהיות לגבי המבנה המשפחתי לאחר הסתלקותם. מתחים עם קרובים, סיפורים שנשכחו ושבו לחיים, רצון למצות את הזמן יחד, לספוג את כל הטוב שיש בהם. תחושה של צורך לתת ולהיות שם בשבילם. קוצר יד וחוסר אונים.

    הורים מזדקנים הם משהו מעמת ומכמיר לב שאנחנו משתדלים לא לגעת בו

    ומכיוון שיש בנו צורך להיות מעשיים, לתת מענה פרקטי, אופרטיבי, רציונלי, לשלל סוגיות חשובות בנושא, הנה לפניכם חומר מעשי. אז מאיפה מתחילים? לרשותכם כמה נקודות למחשבה, ושאלות לשאול את עצמכם. התמודדות מיטבית עם מצוקה ומשבר כוללת הן רובד מעשי והן רובד רגשי, גם אם לא תמיד בו זמנית. לכן חשוב שלא לפסוח על שני המימדים הללו.

    הקשבה ורשת תמיכה

    חשוב מאוד שאופי היחסים ביניכם לבין הוריכם יהיה כזה שמתיר לדבר גם על שאלות קשות וכבדות משקל. כדי שבבוא היום תוכלו להיות שם בשבילם, גם אם מרחוק, ספרו להם על התחושות שלכם, צרו שיח פתוח. בקשו מהם לספר, הקשיבו בלי להגיב ולהתערב, כדי שהדיבור יהיה אמיתי ונטול פניות. לא תמיד הם ירשו לעצמם לומר דברים שקשה לכם לשמוע. חזקו את האמון שלהם בחוסן שלכם, ביכולת שלכם להכיל את מה שיגידו, גם אם זה מורכב.

    בררו איתם מי האנשים במעגלים הקרובים והרחוקים שבהם הם נתמכים ברגעי קושי. האם אתם מכירים אותם? האם יש לכם דרך ליצור איתם קשר בשעת הצורך? האם יש לכם מספרי טלפון של שכנים? האם אתם מכירים את רופא המשפחה המטפל בהם? בדקו בעדינות האם יש פתיחות לחלוק את המידע הזה. רשת תמיכה היא נכס עליון. זה הרגע לדבר בקול צלול על חשיבותה של תמיכה והסכמה להיתמך.  

    חלוקת תפקידים ומיפוי צרכים

    יש לכם אחים ואחיות? קרובים נוספים? קיימו איתם שיחה כנה וחמה בנושאים האלה. שתפו בלבטים, בצער. הקשיבו לכל קשת התחושות שלהם, גם אם תזהו שם מרמור או התחשבנות. גם לזה צריך להיות מקום. זה לאו דווקא עימות. לפעמים זה פשוט צורך לבטא תסכול. אם תעמדו בזה, תבטיחו שיתוף פעולה חיובי.

    נסו למפות צרכים. האם יש למשל צורך בביקור קבוע בבית? האם ההורים מסתדרים בכוחות עצמם עם משימות כמו קניות, ביקורים אצל רופא, ניקיון וכו’? האם יש במי להיעזר? במה אתם יכולים להועיל מרחוק? למשל הנהלת חשבונות, תשלומים, קשרים עם רשויות, הזמנת מצרכים, סוכנות כוח אדם. כאשר אתם מגיעים, איך הייתם רוצים לעבוד כצוות? בדקו איתם מהן הנקודות החשובות להם כשמתמודדים יחד מול שלל אתגרים מורכבים. למשל- שקיפות, הדדיות, זכות להטיל וטו. ציירו יחד את ה׳אני מאמין׳ המשפחתי שלכם בנושא הזה. הקשבה תהיה מפתח קריטי ליכולת להפיק את המיטב יחד.

    ניסוח מטרות אופרטיביות

    לא בכל משפחה קיימת פתיחות מספקת כדי לשתף בתחושות כמו פחד מפני פרידה ומוות, התמודדות עם המבוכה שבתלותיות, הצורך בשמירה על פרטיות ומנהיגות מחד, אל מול הקושי לעמוד במטלות והחובה להאציל סמכויות מאידך, שאלות הקשורות בירושה, צוואה, שליטה בנכסים משותפים. כל אלה הם נושאים כבדים, שככל שתקדימו לפתוח להם את דלת הלב, כך תבטיחו חוסן ובשלות לדיון נעים וקונסטרוקטיבי בעתיד. להיות תכליתי בנושאים כה טעונים רגשית, זה בדרך כלל משהו שמתאמנים עליו הרבה שנים, כדי שיהיה מקום גם בראש וגם בלב להסדיר הכל בנועם. אבל החדשות הטובות הן שגם אם לא נולדים איתה, פתיחוּת יכולה להיבנות אפילו בשלבים מאוחרים בחיים. במיוחד אם יש גם הומור, צניעות והרבה סבלנות בלבכם.

    בכדי לנסח מטרות אופרטיביות, חשוב לצאת מנקודת הנחה שאמנם צרכים מוגדרים תוך כדי תנועה, אבל כמה דברים יקלו מאוד על כל התנהלות:

    יפויי כוח: רצוי נוטריוני כללי שיאפשר לכם לחסוך מהם טרחה בירוקרטית כמו שיחות עם מחלקת המים של העירייה. שם לא תקבלו שום מענה ללא יפוי כוח. סביר שיהיו הרבה מטלות שכאלה על שולחנכם. “סידורים” מול רשויות, כאלו שיכולים להיעשות בטלפון ובמייל, זה משהו שבקלות תוכלו להפוך לתפקיד שלכם, כמי שנבצר מהם להושיט יד פיזית.

    גישה לחשבונות בנק: ייתכן שבמשך הזמן יהיה טעם לתת לכם אפשרות לוודא שגם העניינים הפיננסיים, מתנהלים כראוי, שיש עוד יד על הדופק. האם זה משהו שיש פתיחות לשוחח עליו? האם אתם מסוגלים לבנות אמון בין בני המשפחה בנושא? כדאי.

    תוצאת תמונה עבור תעודת זהות
    כדאי לשמור עותק של תעודת הזהות ומסמכים נוספים באופן נגיש לבני המשפחה המטפלים

    מידע רפואי: האם ידוע לכם מהם הנושאים הרגישים עבור הוריכם מבחינה בריאותית? באילו תרופות הם משתמשים ומדוע? האם יש לכם ידע בנושא? שתפו איש מקצוע במידע ובקשו שירחיב קצת את היריעה בנושא, כך שתדעו עם מה הם מתמודדים. בקשו ממי שמלווה אותם בביקורים רפואיים לשתף את בני המשפחה במידע השוטף.

    מידע שחשוב שיהיה ברשותכם:

    לפעמים כאשר עניינים מסתבכים, בבת אחת נוחתות עלינו המון שאלות. באמצעות הרשימה הזאת תוכלו להימנע מכמה קשיים בירוקרטיים מעייפים. שתפו במידע את בני המשפחה. כדאי לשמור את המידע באופן שיהיה נגיש לכל העוסקים במלאכה, כמו קבצים משותפים מאובטחים. זה עשוי להקל על חלוקת תפקידים בתנועה.

    צילום תעודת זהות ודרכון: שמרו לכם גם את מספרי הזהות, ומועד הנפקת התעודה והמקום בו הונפקה.

    תאריך לידה, מקום לידה, שנת עלייה לארץ.

    קופת חולים: מספר כרטיס, שמות הרופאים המטפלים ופרטי התקשרות איתם. עותקים של מרשמי תרופות.

    ספקי חברות שונות: דעו באילו חברות ההורים שלכם משתמשים: עיתון, טלפון ואינטרנט, טלוויזיה, חברת סיעוד, חברת אבטחה ועוד. שמרו את מספרי הלקוח או המנוי, את פרטי ההסכמים והעלויות.

    חשבונות שוטפים: שמרו את מספרי החוזה/ המנוי של חשבונות המים, החשמל, הארנונה וכו’, ודעו כיצד הם משולמים (הוראת קבע, בנק הדואר).

    פוליסות ביטוח: פרטי הפוליסה, סוכן וחברה. כדאי לברר בכל פוליסה שאין כפילות ושהסכום ריאלי.

    חשבונות בנק: מי מורשי החתימה, מהי המסגרת, הוראות קבע, כרטיסי אשראי, פנקסי צ׳קים, קודים סודיים לפעולה בטלפון, קודים לכרטיסי בנקט.

    חובות: מה מצבם הכספי והאם קיימים הסדרי פירעון מול חברות שונות או אנשים פרטיים.

    מגורים: הסדרי דיור מוגן, משכנתא או שכירות – מהם הסכומים ופרטי ההתקשרות.

    רכב: מספר רישוי, עותק הרישיון, פוליסת הביטוח.

    עובדי משק בית: פרטי הקשר והסכמי העבודה עם המנקה, חברת הגינון, המטפל/ת.

    זו לא מעט עבודה, אבל כזו שיכולה לחסוך הרבה זמן ועצבים בהמשך. עכשיו יש מקום לתת קצת מרחב נשימה לדאגות, שירגישו מובנות ונראות. יש לכם משהו ביד. פחות בערפל ופחות לבד.

    שלל הרגעים שבהם תצטרכו למנף גמישות, יצירתיות, רוחב לב, סבלנות, יהיו לא רק אתגרים לפצח. הם יהיו גם שערים נפלאים לעבור בהם, ולנצור בלב לתמיד. כאן אנחנו נהיים האנשים שנועדנו, שחלמנו להיות. ולא תמיד זה נעים. לפעמים זה שוחק, מרוקן. אבל ממש כמו כשנולדו לנו ילדינו שהחזיקו אותנו ערים לילות ארוכים, גם כאן, אם רק נסכים, נראה מולנו את קסם הבריאה, את האהבה, את החוכמה שבנו, שסביבנו.

    וכן, לפעמים במקביל לתמיכה בהורים בזקנתם, זה אך מתבקש לבנות לך פינה בטוחה להיתמך בה. גם לזה כדאי להקצות מקום ופניות.

    רותי שלו היא “מאמנת לב, יועצת ומגשרת משפחתית, תומכת בתהליכי שחרור וצמיחה. לעמוד הפייסבוק של רותי שלו.

  • מתנות לחג מישראל ולישראל – בחנות של ויצ”ו הולנד

    איפה בהולנד אפשר להשיג הגדה לפסח בעברית ובהולנדית? היכן מוצאים כרטיסי ברכה לבת מצווה או ברית מילה וכלים חד פעמיים מיוחדים לחגים? ומה לגבי יודאיקה כמו מזוזות וחנוכיות, או פשוט מתנה נחמדה מהארץ לחברים הולנדים? החנות של ויצ”ו הולנד מציעה את כל זה עם בונוס משמעותי – תרומה לנוער ולילדים במצוקה בישראל.

    ויצ”ו הולנד הוא השלוחה המקומית של תנועת ויצ”ו העולמית המונה כרבע מיליון חברות ביותר מ-50 מדינות. הארגון בהולנד מונה יותר מ-1,500 חברות ועשרות מתנדבות. התנועה תומכת במאות פרויקטים בארץ בתחומי החינוך, סיוע לילדים ונוער בסיכון, העצמת נשים, תמיכה בנשים מוכות ועוד. היא גם עוסקת בחיזוק הקשר בין יהודים בתפוצות לחברה בישראל. ברשימת המיזמים שבהם תומך ויצ”ו הולנד מופיעים בין היתר מעון לילדים למשפחות נזקקות בשכונת ג’סי כהן בחולון, מרכז טיפוח מנהיגות לנוער בעוטף עזה כדי להכשירו לסייע במצבי חירום באזור, מרכז סיוע לנערות במצוקה ברמלה, מועדון העצמת נשים בריחניה ועוד.

    החנות שמפעילות המתנדבות של ויצ”ו היא אמצעי חשוב (וכיפי) לגיוס הכסף לתמיכה בפרויקטים הללו, ויש לה שלושה יתרונות ברורים: בראש ובראשונה המבחר העצום. אף חנות אחרת בהולנד לא מציעה מגוון רחב ועשיר כל כך של מוצרים מהארץ, יודאיקה, מתנות ברוח ישראלית או יהודית, קישוטים וצעצועים הקשורים לעברית ולחגים. שנית, בנוסף לחנות המזמינה באמסטרדם, פועלת גם חנות מקוונת (Webwinkel WIZO, בהולנדית ובאנגלית) כך שניתן להזמין הכל בקלות מהבית עד לבית. וכמובן, החשוב מכל הוא שכל קנייה היא תרומה לחברה הישראלית.

    החנות (המאובטחת) ממוקמת ב A.J. Ernststraat 735a באמסטרדם. היא פתוחה בימים ב’-ה’ בשעות 16:00-10:00 וביום ו’ בשעות 13:00-10:00. לכבוד החג תהיה החנות פתוחה גם בימי א’, 2 ו-9 באפריל, בשעות 16:00-10:00.

    הנה הצצה קטנה למגוון המוצרים שיש בחנות, עם דגש מיוחד על פסח ומתנות שמתאימות לחג ובכלל.

    פסח – מהגדות ועד קישוטים לשולחן

     החנות של ויצ”ו הולנד מציעה שתי הגדות לפסח. שתיהן כתובות עברית כמובן, וכוללות תרגום להולנדית וכתיבה פונטית של הטקסט העברי באותיות לטיניות, כדי שגם מי שמתקשה בקריאת העברית יוכל להשתתף. ההגדה המרשימה יותר היא “ההגדה הרחבה”, De Brede Hagada. זו הגדה מעוצבת שכוללת גם דיסק עם מזמורי ההגדה (ותוויהם). בהגדה ניתן למצוא גם הסברים ופרשנויות בהולנדית, ברוח מודרנית. האפשרות השנייה היא הגדה בצורת ריבוע, פשוטה יותר ופרקטית.

    ההגדה “הרחבה”. מעוצבת, כוללת דיסק, פרשנויות והסברים
    מתוך ה-De Brede Hagada
    ההגדה של Jad Achat. פשוטה ופרקטית

    כמובן שאפשר למצוא בחנות את כל מה שצריך לשולחן הפסח המסורתי: צלחות פסח לכל טעם וכיס, מגשים למצות וכיסויים לאפיקומן. גם סוגים שונים של מפיות מעוצבות עם סמלי החג, כלים חד פעמיים ופתקים מעוטרים למקומות ישיבה. לילדים יש מגוון צעצועים ברוח החג, כולל המשחק האהוב עלינו – מסיכות שמייצגות את עשר המכות. קצת ביזארי…

    לילדים: צלחת פסח מפלסטיק, דפי צביעה, משקפי עשר המכות, צפרדעים חורצות לשון, פאזל עשר המכות ופתקיות למתנות
    למעלה: מפיות מעוצבות לחג. למטה: כוסות וצלחות חד פעמיות
    רק טעימה ממבחר צלחות פסח, מ-30 יורו ועד 160 יורו
    ויש עוד הרבה בחנות!

    מתנות לאנשים שאוהבים לתת

    אז הזמינו אתכם להתארח, אבל מה נותנים למארחים הנדיבים שבאמת לא צריכים עוד כלי למטבח או שוקולדים? ויצ”ו הולנד מציע להשיב בנתינה ולהעניק בשמם תרומה לפרויקט לפי בחירתכם. זה פשוט מאוד. אתם בוחרים כרטיס ברכה. לתוך הכרטיס נכנסת גלוית תודה מהפרויקט שבחרתם לתרום לו (מעונות יום לילדים ממשפחות נזקקות, שיעורי מוזיקה לנוער או הכשרה מקצועית). כל כרטיס ברכה שכזה הוא תרומה בסך 10 יורו. אפשר גם לבחור כרטיסי ברכה כלליים בסכומים שונים, כרטיסים מיוחדים לבר מצווה ולבת מצווה, ועוד.

    בוחרים כרטיס ברכה
    בוחרים פרויקט לתרום לו
    וכך זה נראה למשל

    מתנות מישראל – לא רק ליהודים

    בלי קשר לפסח, החנות של ויצ”ו מציעה מגוון אפשרויות למתנות מישראל, שמתאימות לכל כיס. תוכלו למשל לצ’פר את החברים ההולנדים בספר בישול “ישראלי” או “יהודי”, או בספר מתורגם שהשתתף בתחרות הספרות של ויצ”ו. יש גם שלל חמסות בעיצובים שונים, ואם יש לכם חברים שהם נוצרים אוהבי ישראל, הם עשויים להתרגש מחפצי יודאיקה המוצעים בחנות, או אפילו ממחזיק מפתחות עם מגן דוד או כיתוב בעברית.

    חמסות לכל טעם וכיס

    כמה מספרי הבישול המוצעים בחנות
    מתנות קטנות להולדת תינוק
    כמה מצעצועי העברית המוצעים בחנות

    —-תוכן ממומן——

  • שש נשים ישראליות מעוררות השראה בהולנד

    ביום האישה הבינלאומי בחרנו להפנות זרקור אל נשים שהן חלק מהקהילה הישראלית שלנו פה בהולנד. שלוש מהכותבות והבלוגריות שלנו, נעה ברום, לילך לוי ומיטל בויום-למל, בחרו נשים שמעוררות בהן השראה, עוזרות להן, מעניינות אותן. כולן עשו שינוי משמעותי בחייהן, התגברו על מכשולים וגילו את הכוחות שלהן. כולן מעניקות מהידע, מהניסיון ומהכישורים שלהן לאחרים ולכולן יש עוד הרבה תוכניות לעתיד. ויש עוד משהו שמשותף לכולן – שימו לב למה שמניע אותן ונותן להן כוח. 

    ועוד שתי כתבות מעניינות ליום האישה:


    נעה ברום היא מטפלת, מאמנת ומרצה מעוררת השראה העובדת עם לקוחות פרטיים וחברות בינלאומיות פה בהולנד. על האתגרים בחייה התגברה נעה כשהיא נעזרת בכלים של החשיבה החיובית והפסיכולוגיה החיובית. את הכלים הללו היא חולקת איתנו גם במאמרים שלה. אתן מוזמנות לבקר באתר שלה, NBmove.

    “לימור סמיתס היא בחורה שלא נולדה עם כפית זהב בפה וגם לא כסף ולא ארד (בקושי פלסטיק). היא הגיעה להולנד, פתחה עסק אינטרנטי שנכשל, לא ויתרה ופתחה עסק חדש לפתרונות כלכליים לעסקים ולאנשים פרטיים. היא אדם שמבין מה זה קשיים, והיא שם בשביל הלקוחות שלה מכל הלב. היא מחוללת שינויים במהלכים כלכליים של אנשים ואף ילדים ופתחה אקדמיה לניהול כלכלי נכון. השירות האישי שלה הוא הלב של העשייה שלה”.

    לימור סמיתס היא מנהלת חשבונות, עוסקת בייעוץ כלכלי לעסקים ואנשים פרטיים, ובסיוע בשמיטת חובות. בת 37, חיה בהולנד זה 17 שנים, גרה ב-Ulft ונשואה למרסל סמיתס. לאתר שלה, לעמוד העסקי.

    מה הביא אותך להולנד?

    “אהבה. היינו ביחד עשר שנים ולאחר פרידתנו נשארתי בהולנד והכרתי את בעלי. אנחנו ביחד שמונה שנים ונשואים ארבע שנים”.

    ספרי לנו קצת על העשייה שלך ומה הביא אותך לכך.

    “כשהגעתי להולנד עבדתי בחברות ממשלתיות שונות וב-2005 עברתי הסבה לסקטור הפרטי, פשוט כי רציתי להכיר את העולם הזה. ב-2010 עברתי תאונת דרכים קשה ונאלצתי לשבת בבית שנתיים. פתחתי עסק אינטרנטי שכשל. הכישלון נבע מחוסר ידע בסיסי בהליכי פתיחת עסק. מחירי הנהלת החשבונות היו בשמיים ולא היה לי מישהו שיתמוך וידריך. כדי להפחית עלויות למדתי הנהלת חשבונות כדי שאוכל לנהל את חשבונות העסק בעצמי. לאחר סגירת העסק פתחתי את חברת הנהלת החשבונות “גשר”. אני מייעצת לבעלי עסקים מתחילים ומדריכה אותם בכל הצעדים הבסיסייים, החל מבחירת שם העסק ועד לרישום בלשכת המסחר. 

    בעלי ואני עברנו טלטלות כלכליות קשות בשנים שבהן נאלצתי להישאר בבית. בשנה הראשונה לאחר התאונה שלי קיבלתי הכנסה מינימלית אך בשנה השנייה הוחלט שאני כשירה לעבודה מלאה וכל הכנסותיי בוטלו. המשבר הכלכלי בהולנד היה אז בשיאו ובעלי, העוסק בתחום הבנייה, איבד את עבודתו. במשך שנה שלמה ההכנסות שלנו היו דמי האבטלה של בעלי בסך 800 יורו לחודש. עם שכר דירה של 720 יורו, הוצאות שוטפות של הבית, קניות ודאגה ל-12 חתולים (יש לנו מקלט לחתולים בבית) המצב היה קשה ביותר. הבירוקרטיה ההולנדית גם לא עזרה באותה תקופה והוחלט שלא מגיע לנו סיוע בשכר דירה ובביטוח רפואי. היו לנו שתי אפשרויות, לשקוע במרה שחורה או לצמוח מתוך הקושי. בחרנו להילחם! לפעמים הרגשנו שאנחנו מנסים לטפס על הר חול עם הציפורניים. אבל עם המון שמחת חיים ואופטימיות הצלחנו להפוך אפילו חביתה יבשה לסעודת מלכים. לשקוע בחובות היה הדבר הקל ביותר לעשות, פשוט להרים ידיים ולהודיע שאין לי כסף ואין לי איך לשלם. אך מה לעשות ואני לא ידועה בתור אישה שבוחרת בדרך הקלה? עם המון יצירתיות, גישה יוזמת, ניהול כלכלי נכון, הגדרת סדר עדיפויות שלא תמיד היה קל, הצהרה על המצב בפומבי ללא בושה, שיתוף ושמירת קשר עם נושים, הצלחנו לשרוד את השנה הקשה בחיינו ולסיים אותה ללא חובות שייגררו איתנו עד אין סוף.

    בעלי הפך לעוסק עצמאי וכמובן שאני הפכתי להיות מנהלת החשבונות שלו. חבר קרוב היה הלקוח השני שלי. נעה ברום שבחרה בי הפכה ללקוחה השלישית והראשונה מתוך הקהל הישראלי. דרכה נפתח לי עולם שלם של זרים לא דוברי הולנדית שמנסים לפתח עסק משלהם. דרך השאלות שלה למדתי בעצמי דברים חדשים והעבודה איתה היא חוויה בפני עצמה. כיום אני עדיין במצב של גדילה וצמיחה עסקית, אני מתמודדת כמו כל בעל עסק אחר עם מצבים של שיווק, מיתוג וכו’. אני לומדת כל יום משהו חדש ומנסה להעביר את הידע שלי הלאה, לסייע לבעלי עסקים אחרים למצוא את עצמם בתוך הג’ונגל העסקי והבירוקרטיה ההולנדית.
    בעלי מצליח מאוד בתחומו והמצב הכלכלי שלנו התהפך ב- 180 מעלות, אך הכלים שלמדנו בתקופה הקשה נשארו איתנו והפכו להיות חלק משגרת חיינו. אנחנו עדיין חיים עם תקציב מחושב חודשית, חוסכים באופן קבוע ומתנהלים כלכלית בצורה מחושבת.

    לפני חמש שנים החל המצב הכלכלי שלנו להתייצב. חברה פנתה אליי אז בבקשת עזרה. היא ובעלה נקלעו למצב כלכלי קשה עם חובות בגובה האוורסט והיא לא ידעה איך להתמודד, מאיפה להתחיל ומה לעשות. משם בעצם התחיל הרעיון של האקדמיה. סייעתי לחברתי ודרך העבודה איתה גיליתי עולם שלם ומרתק והרגשתי שניתנה לי הזכות לסייע לאחרים דרך הנסיון האישי שלי. תחום ההתנהלות הכלכלית אינו מקצוע הנרכש בבתי הספר והאקדמיה באה לתת מענה לנושא הזה הן להורים והן לילדים. המטרה של האקדמיה היא ליצור מודעות כלכלית בקרב האנשים ולגרום להם לקבל בחירות מודעות בהתנהלות הפיננסית שלהם. בסופו של יום הכל אפשרי וזה רק עניין של קבלת בחירות נכונות ורצון לערוך שינוי בצורת החשיבה.

    מה מניע אותך? מה נותן לך כוחות?

    “מבחינתי, לסייע לאחרים, לראות אותם מצליחים, גדלים, לומדים, מניע אותי הן בהנהלת החשבונות והן באקדמיה. הרצון לתרום לחברה ולתת את ה- 50 סנט שלי ביצירת עולם טוב יותר נותן לי את המוטיבציה להמשיך וליצור. כשאדם אומר ‘עזרת לי’, ‘הצלת אותי’, ‘עוררת בי השראה’, זה נותן לי כוח.
    זכיתי באהבה גדולה ובבן זוג תומך ויציב שנותן לי את הביטחון והאנרגיה להמשיך הלאה. כשאני מרגישה מותשת כל מה שאני צריכה לעשות זה לחזור הביתה לזרועותיו של בן הזוג. הרוך, השקט, הסבלנות והיכולת האינסופית שלו להכיל מטעינה בי את כל האנרגיות שאני זקוקה להן”.

    מה הדבר הבא?

    “וואו, יש עוד כל כך הרבה דברים. אני רוצה לכתוב ספר, לצמוח ולגדול מבחינה מקצועית, לנאום בפני אלפי אנשים. אני רוצה לשתף את הסיפור האישי שלי כדי לעורר השראה אצל אחרים, לתת להם את הכוח והאמונה שהכל אפשרי. אני מאמינה גדולה בכוח נשי והחזון שלי הוא לתת לנשים אחרות את האמונה בעצמן. בכל אישה ואישה יש חוזק ויכולת ליצור, הן רק צריכות להאמין בעצמן”.

    סמיתס. "כשאדם אומר 'עזרת לי', זה נותן לי כוח" (צילום: יפעת זוהר)
    סמיתס. “כשאדם אומר ‘עזרת לי’, זה נותן לי כוח” (צילום: יפעת זוהר)

    לילך לוי היא סטייליסטית אישית, מלווה נשים בתהליכי סטיילינג, מעבירה הרצאות וסדנאות ועורכת סיורי אופנה בהולנד. היא אוהבת 

    לעבוד עם נשים, ומאמינה שכל אישה יכולה להביט במראה ולהתאהב בעצמה בכל פעם מחדש. בבלוג שלה היא משתפת אותנו בחוויות ובטיפים מעולם האופנה. מוזמנות לבקר בעמוד שלה, Stylil.

    “דינה רשף יצרה איתי קשר לראשונה כשהייתה מעוניינת להזמין את אחד משירותי הסטיילינג שלי כמתנה עבור חברה. שבועיים לאחר מכן שכרה את שירותיי שוב, הפעם עבור קרובת משפחה המגיעה לביקור. היא רוצה לעזור לה להרגיש טוב יותר עם עצמה, היא רוצה לפנק אותה. אני כמובן חשבתי וואו, איזו חברה משקיענית, כנראה שיש לה מספיק כסף להשקיע במתנות. רק אחר כך התברר לי שהיא עברה להולנד עם משפחתה לפני למעלה משנה אך היא ובעלה עדיין לא מצאו עבודה. זה לא מנע ממנה לפתוח את הארנק ולתת מכל הלב! ככל שהכרתי אותה נחשפתי יותר ויותר לנתינה האינסופית שלה, מארגון ערבי שירה למבוגרים ועד פעילויות לילדים, והכל בהתנדבות. זה ממלא אותה אושר. תמיד שם לעזור ולפרגן, אז זה הזמן לפרגן לה בחזרה. היא משמשת עבורי השראה של נתינה, אוהבת כל אדם באשר הוא ‘ללא הבדל מין, דת וצבע’ כפי שתמיד חשוב לה להדגיש. הבית שלה פתוח לכולם. אז תודה דינה”.

    דינה רשף היא קונדיטורית בהכשרתה, בארץ עבדה כתמלילנית המסייעת ללקויי שמיעה, וכמטפלת לגיל הרך. בת 53, נשואה לדני ואם לבת ובן בשנות ה-20 לחייהם.

    מה הביא אותך להולנד?

    שינוי אווירה והשאיפה להיטיב את חיינו.

    ספרי לנו קצת על הפעילויות שאת מארגנת.

    אני עורכת ערבי זמר ישראלי לאוהבי שירה ולאוהבי ישראל בביתי או בבתי מתנדבים שפותחים את דלתם. אנחנו שרים בצוותא, המשתתפים מביאים כיבוד, ונוצרים קשרים חדשים. יש גם במה לביטוי אישי בהרצאות של חברי הקבוצה. אני מנגנת בפסנתר את שירי ארץ ישראל שאני אוהבת כל-כך. בעצם פתיחת הבית בפני אנשים ממגוון רקעים, כולל נוצרים אוהבי ישראל וחברים אחרים שהכרנו כאן ומחפשים קשר חברתי נוסף עם ישראלים, אני עושה את הדבר הנכון עבורי. אני מתנדבת בספרייה העברית בהאג ומעבירה שעת סיפור והפעלה לילדים, כרגע בעקבות סיפורי לוין קיפניס. בקרוב אני מתחילה להתנדב ולפעול גם בבית חב”ד ברוטרדם ובבית הכנסת הליברלי.

    אני אוהבת את השפה העברית. אני אשמח מאוד לתת שירותי “סבתאות” לילדים ישראלים בהולנד, שרחוקים מסבתא בארץ. אני מבטיחה ללמד אותם את הקלאסיקות שלנו, וללמד עברית דרך שירה עברית.

    מה מניע אותך? מה נותן לך כוחות?

    הפעילות עצמה מסבה לי קורת רוח וגם הגדלתי את המעגל החברתי שלי ושל משפחתי. ללא תמיכת משפחתי לא הייתי יכולה להרים את הפרויקט. ארוחה טובה אצל החברות הישראליות שרכשתי לי כאן מאוד מעודדות אותי, וגם סתם שיחת טלפון בבוקר. הן תמיד נמצאות כאן בשבילי וזה הדדי כמובן. הנגינה מאוד טוענת אותי באנרגיות טובות וגם הריקודים שאני מאוד אוהבת עוד מאז היותי נערה. אני רוקדת בכל הזדמנות.

    מה הדבר הבא?

    אני מקווה שבעתיד  אוכל לארגן ערבי זמר לקהל גדול יותר ושאז הפעילויות יהוו לי גם מקור פרנסה. אני גם מקווה שבדרך זו אוכל להביא את הזמר הישראלי לתודעת קהל רחב יותר. חלום נוסף הוא ספר ילדים, כשיהיה קצת זמן…

    “אשמח מאוד לתת שירותי ‘סבתאות’ לילדים ישראלים בהולנד”. דינה בשעת סיפור בספרייה

    מיטל בויום-למל היא עורכת דין בעבר ואופה מעולה בהווה. חיה בהולנד יותר משבע שנים, אמא לאלון ואיתי וזוגתו של עדי. 

    בבלוג שלה היא משתפת אותנו בחוויות האישיות שלה וכמובן – במתכונים מצוינים. מוזמנים לבקר באתר שלה, Magda Cakes.

    “הבחירה שלי ברותי שלו היא בחירה באומץ, בנחישות, בהליכה נגד הזרם ובחלומות. בחירה בלחלום ובגדול, בלי פחד. רותי חלמה על חינוך בעברית והקימה את בית החינוך של “קהילה” בעזרת חברים ומכרים, קיוותה לתרבות בעברית וניהלה את פרויקט התאטרון (שהעלה את המופע ‘יוסי ילד שלי מוצלח‘ בשנה שעברה ויעלה בקרוב מופע משירי לאה גולדברג), חלמה על הפצת הקהילתיות הישראלית בתפוצות ויזמה את “מכון קהילות” שבזכותו קמות קהילות ישראליות ברחבי אירופה. אצל רותי המשפט “wish it, dream it, do it” הוא לא אימרת שפר אלא דרך חיים, ולכן היא הבחירה שלי ביום האישה הבינלאומי”. 

    רותי שלו עוסקת ב-soul coaching, מגשרת ומלווה אנשים במעגלי החיים. בת 43, חיה זה 17 שנים בהולנד. מתגוררת עם בן זוגה ומשפחתם בהארלם. לשניים שתי בנות משותפות (4,9) ובן (19) ממערכת היחסים הקודמת של בן הזוג. לעמוד המקצועי שלה.

    מה הביא אותך להולנד?

    “האהבה הביאה אותי להולנד. פגשתי אותו בישראל באופן אקראי והבנתי שאני צריכה לבדוק מקרוב אז עזבתי הכל ובאתי עם כמה צלחות שאהבתי, שני סירים של סולתם וחתול”.

    ומה הביא אותך לעיסוק שלך?

    “כבר בישראל עסקתי במה שאני עוסקת כיום, הדרכתי במרכזי סיוע לנפגעות תקיפה מינית ובמחלקות רווחה. בשנת 2000 הוצאתי את הספר “בטן”, והוא שסלל את דרכי. זה סיפור המסע של הריפוי האישי שלי מהטראומה שעברתי, גילוי עריות. הסיפור שלי נחשב ליוצא דופן. העמדה שהצגתי היא כזו שיש בה חיוּת, תקווה וחיוביוּת כלפי החיים, זה סיפור של איך כן להתמודד. הכל מכוחה של האינטואיציה. מה שעשיתי עם עצמי זה מה שאני עושה עם אחרים. כשעברתי להולנד החלטתי לא לעסוק בזה אבל זה רדף אותי. בישראל למדתי גישור וזה המריץ אותי לעשות מעשה ולפתוח את הקליניקה. כיום אני עוסקת במגוון נושאים – דיכאון, הפרעות אכילה, זוגיות, אובדן דרך מקצועית או אישית. בעברית, הולנדית או אנגלית”.  

    מיטל תיארה אותך כמי שחולמת בגדול ובלי פחד. למה היא מתכוונת לדעתך?

    “אני חושבת שהיא מתכוונת לחזון של ‘קהילה עברית‘ שצמח סביב שולחן האוכל שלי בסלון. אמרו לי ‘זה לא יילך, את מגזימה’ וזה לא עניין אותי. לא חשבתי שאני צריכה לשנות את הרעיונות שלי לפי זה. אני לא מרגישה שאני יכולה להישאר עם רצון ולא לממש אותו. פשוט לא מחזיקה מעמד. הילדים שלי אומרים שזה קושי בדחיית סיפוקים. אבל ככה זה מתועל למשהו חיובי, יחד עם הפרעות הקשב שלי – אני גם חייבת לעשות עשרה דברים בבת אחת אחרת אני משתעממת. יש דברים שאני חושקת בהם ורצה אותם ממעמקי לבי ואין להם קשר להיגיון ארגוני או כלכלי, אבל הם קורים. המכשול הוא להסביר את זה לסביבה. הרבה פעמים לא מבינים למה אני מתלהבת. התיווך הזה כרוך בהמון מאמץ אבל זה השתפר כי אנשים כבר מסכימים להאמין לי”.

    ספרי לנו על “קהילה”.

    “‘קהילה’ היא התארגנות עצמאית של הורים ישראלים בהולנד שהקימו מסגרת שהתכלית שלה היא להעניק לעצמם את מה שהם זקוקים לו מחוץ לישראל. הארגום קיים כבר חמש שנים ואנחנו מחנכים קרוב ל-100 ילדים מ-70 משפחות. אנחנו ארגון פלורליסטי, דמוקרטי וחילוני. הרבה מהחברים הם זוגות מעורבים שאין להם מענה במקום אחר. ‘מכון קהילות’, שהוא פרי של ‘קהילה’, לוקח את זה צעד קדימה ומלמד אנשים אחרים להקים קהילות. זה קורה בלונדון, ברצלונה, מינכן ובעוד מקומות. זה ללמד אנשים להגשים חלומות ולא להיבהל, ללמד גם מיומנויות שקשורות בהתארגנות, ניהול ותקשורת, ובעיקר להחדיר אמונה שמגיע להם בית ועל זה אין פשרה”.

    מה מניע אותך? מה נותן לך כוחות?

    “אני מאוהבת בבני אדם. כשאני רואה אותם בשלל המצבים והצורות שלהם והרגעים הפחות מחמיאים אבל אני יכולה להרגיש אותם, להינמס מהיופי הזה, זה עושה לי חשק לעוד. זה הטעם לחיי, ההכרה שאפשר להיות פחות בודדים, פחות עזובים. זו ממש התמכרות. בעבודה החינוכית הילדים מחשמלים אותי”.

    מה הדבר הבא?

    “תיאטרון עברי כלל אירופי. הכוונה היא לתיאטרון שיפעל במישור המקומי במקומות שונים באירופה אבל שיהיה קשר בין כל המקומות. גם לילדים וגם למבוגרים. ברמה האישית-מקצועית אני רוצה להעביר את מה שאני עושה בקליניקה למקומות עבודה. במשרד אנשים ‘משחקים אותה’ כל היום. הם משחקים לפי כללים מזויפים ולפעמים הם ציניים או תוקפניים או מתנשאים. אבל אפשר להיפטר מהעול של להיות כאילו, להגיד משהו אמיתי, לפתוח לאנשים את ערוצי התקשורת ביניהם, לחבר אנשים למקום שבו הם חושקים באינטימיות ובקרבה. זה טוב גם לעובדים, שמבלים שעות רבות כל כך בסביבה הזאת, וגם למעביד. וזאת זכות בסיסית שמגיעה לנו, להיות במקום אינטימי ובטוח, גם בעבודה”.

    שלו. "אני מאוהבת בבני אדם. הילדים מחשמלים אותי"
    שלו. “אני מאוהבת בבני אדם. הילדים מחשמלים אותי”

    ערכה והביאה לפרסום: גילי גוראל